Уильям Шекспир. Сонет 29

Когда порой, в опале у людей,
Я предаюсь унынию в изгнанье,
Когда рыдаю и кляну свой день,
И стонет небо от моих стенаний;

Когда страдаю, что слепой судьбой,
Увы, не столь я одарен богато -
Умом, талантом, дружбой, красотой -
Чем кто-то почему-то и когда-то,

Вдруг, разрезая жалких дум силки,
Мысль о Тебе лучом сверкает тонким -
И вмиг душа из пропасти тоски
Взлетает в небо жаворонком звонким.

Лишь стоит вспомнить о любви Твоей –
И увядают лавры королей.


William Shakespeare
Sonnet XXIX

When in disgrace with fortune and men's eyes
I all alone beweep my outcast state,
And trouble deaf heaven with my bootless cries,
And look upon myself, and curse my fate,
Wishing me like to one more rich in hope,
Featured like him, like him with friends possessed,
Desiring this man's art, and that man's scope,
With what I most enjoy contented least;
Yet in these thoughts my self almost despising,
Haply I think on thee, and then my state,
Like to the lark at break of day arising
From sullen earth, sings hymns at heaven's gate;
   For thy sweet love remembered such wealth brings
   That then I scorn to change my state with kings.


Рецензии
очень нравится, Марин)
ты так радуешь)
и еще видно, с какой ты сама радостью погружаешься в сонет
и как бережно относишься к шекспиру)
ты его чувствуешь)
мысль, разрезающая жалких дум силки - очень классно)
спасибо тебе)
я уже говорила, что январь такой вильямовский просто)
благодаря вам всем, кто дает новую жизнь его строкам)
современное звучание вечных истин)
и у каждого по-своему звучит) ну замечательно это)
очень жду еще

Дезирада   30.01.2012 01:11     Заявить о нарушении
Спасибо)
Мне интересно очень-очень) даже предположить не могла, что это настолько интересно. И это так по-разному делать можно... Я сначала хотела делать так, как это сейчас у Бори получается: максимально близко к тексту, но сохраняя его живое звучание. У Маршака примерно так, но Маршак в моем восприятии суховат, а у Бори - очень живые переводы. А у меня выходит не то, что я вначале хотела, что-то другое... и разное... посмотрим) это только начало)
спасибо тебе еще раз)))

Вечная Ученица   30.01.2012 01:51   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.