Красимира Колева - Думите ми, перевод

Думите ми, мили - два гълъби бели,               
обичта ми понесли на своите криле.               
рез планини и реки са прелетели,               
да изпълнят с радост твоето сърце.               
               
Думите ми, мили, са кристални чаши,            
в които съм наляла до горе топлина.               
               
Да отпием по глътка за миговете наши,       
даряващи ни спокойствие и светлина.

Думите ми, мили, са милувка нежна,             
от всеки миг поемай с наслада любов.            
Всяка моя мисъл е със сила копнежна            
да те обичам, любими, е тих благослов.       

(перевод Стафидова В.М.)

Думы мои, думы — две голубки белых
Донесут на крыльях — нет для них преград
Мимо гор и речек, мимо яблок спелых
О любви расcкажут. Ты им будешь рад.

Думы мои, думы наливаю в чаши
Теплотой наполнена каждая до дна
Выпьем по глоточку за мгновенья наши
Дарят нам спокойствие эти времена.

Думы мои, думы трепетны и нежны
Вы моя услада, вы моя любовь
О тебе любимый мысли неизбежны
Выразить их сложно — не хватает слов.


Рецензии
Спасибо!!!

Красимира Колева   07.02.2012 22:07     Заявить о нарушении