Спасибо!Хорошо получилось!А вариантов может быть сколько угодно(сколько синонимов, например), - я вот, Крейна начал упорно переводить(очень он мне понравился, - и как личность, и как поэт и прозаик), - стихи, в основном, коротенькие - а переводов - масса, - и всё думаешь - "есть возможность улучшить" - даже верлибры). С уважением, Юрий.
Спасибо, Юрий. Я уже пробежала глазами один из ваших переводв Крейна. Да, он интересный поэт. Надо будет мне найти время, чтобы внимательней прочитать его стихи и про него самого.
До встречи здесь,
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.