Джон Донн. Священные сонеты. сонет 9

Проказа, ядовитая змея
И дерево, чей плод грозит концом
(Бессмертным) нам, не прокляты Творцом.
Но если так, за что же проклят я?
B чем смысл того, что я грешу, хотя
Рассудок Благодетелью влеком?
Грехи мои задуманы Отцом
Небесным, чтоб потом винить меня?!
Но сомневаться в смысле бытия
Не смею, если грех мой утопить
И слез поток в ручей летейский влить
Сумеет лишь святая кровь Твоя.

Иные о себе напомнить рады.
Твое забвенье станет мне наградой.

____________________________

Sonnet IX

If poisonous minerals, and if that tree
Whose fruit threw death on else immortal us,
If lecherous goats, if serpents envious
Cannot be damned, alas, why should I be?
Why should intent or reason, born in me,
Make sins, else equal, in me more heinous?
And Mercy being easy, and glorious
To God; in his stern wrath, why threatens he?
But who am I, that dare dispute with thee
O God? Oh! of thine only worthy blood,
And my tears, make a heavenly Lethean flood,
And drown in it my sin's black memory;
That thou remember them, some claim as debt,
I think it mercy, if thou wilt forget.


John Donne. Holy Sonnets


Рецензии
Галина - с художественной точки зрения очень хорошо получилось, особенно финал - такой (как бы) дерзко-богоборческий.
С точки зрения передачи мысли - мне все же кажется, что оттенки другие.
Донн пишет: Почему намерение или разум, родившиеся во мне, делают рядоположенный грех таким мерзким?
Вы передаете эту мысль так: B чем смысл того, что я грешу, хотя
Рассудок Благодетелью влеком? Благодетель здесь относится никак не к рассудку (согласно христианской доктрине не он является ее источником, но сердце), а к Б-гу: (Донн): Милосердие Г-да всеславно и ничего ему не стоит - пошто в суровости своей он (мне) угрожает?
Вы перефразируете, обобщая весь пассаж в несколько упрощенную фразу: Грехи мои задуманы Отцом\ Небесным, чтоб потом винить меня?!
Донн далее оговаривается:"кто я есмь, чтобы спорить с тобой, Г-дь?" - у Вас эта оговорка снята. Далее (у Вас) довольно головоломный пассаж, который я могу передать примерно так - (Хотя Ты играешь нечестно, гвоздя меня за грехи, которые сам в меня и вложил) и вообще-то смысла в бытии я не вижу, но пожалуй не стану его подвергать сомнению - но при условии, что Ты дашь мне амнистию.
У него немного иначе - это просьба о прощении: Г-дь, смешай свою святую кровь (имеется в виду априорное искупление грехов человечества кровью Христовой) и мои слезы в водах Леты и утопи в этом коктейле самою память о моих черных грехах.
Финал у него такой: То, что ты о них помнишь, некоторые числят, как долг, я же считаю, что Ты проявишь милосердие, их забыв. Общая мораль такая - Ты же уже их искупил своей смертью (кровью), так чего же пеняешь мне? Забудь - и будешь милосерд. Довольно инфантильная, скажем так, позиция.

Валентин Емелин   24.01.2012 01:21     Заявить о нарушении
Валентин, как всегда, глубокая рецензия. Спасибо. Спасибо за положительную оценку моей слабой попытки. Я вижу, что Вы продумали то, что написали. Я тоже продумала.
1. "Головоломный пассаж"- была рада услышать такую характеристику строк 9-12. тут происходит "перемена судьбы"; значит, резкая перемена аргументации удалась. Строки 1-8: автор- себе под нос: он прощает всех и за все, не прощает лишь меня за иррациональные поступки 9грехи), которые противны моему рассудку и противоречат здравому смыслу. Строки 9-12: обращение напрямую к Б-гу: минуточку, у тебя же есть возможность СПРЯТАТ" мои грехи, утопить в забвении. Сртоки 13-14: богохульство прямое, знаешь что, НЕ поминай меня в своих святх молитвах. Forget about it (me). Вот пока все, позже постараюсь ответить на остальное (еще работаю допоздна...)

Ваша

Галина Иззьер   24.01.2012 02:44   Заявить о нарушении
"Финал у него такой: То, что ты о них помнишь, некоторые числят, как долг, я же считаю, что Ты проявишь милосердие, их забыв. "- Их в данном контексте- грехи или люди? Помяни меня в своих молитвах, как бы. Помни обо мне, просят иные (то ли грешили меньше, чем Донн, то ли грехи не такие "черные"). Он же просит о нем забыть. интерпретация не совсем моя, признаюсь, литературку соотв. почитала на тему, т. к. идеи непростые

Галина Иззьер   24.01.2012 08:10   Заявить о нарушении
Вы ему вкладываете прямой вызов о добровольной богооставленности - страшное дело. В тексте это не очевидно. Речь, мне кажется, все же о милосердии в забвении априорно искупленных грехов.

Валентин Емелин   24.01.2012 11:40   Заявить о нарушении
Еще раз посмотрел - несомненно о грехах, поскольку если them относится к людям - то тогда к тем, кто грехи числят долгом перед Г-дом. Не стыкуется.

Валентин Емелин   24.01.2012 11:42   Заявить о нарушении
Мне кажется, последние две строчки все же таковы: "некоторые считают, что то, что Ты помнишь их грехи делает этих товарищей Твоими должниками [как-то подозрительно напоминает современную экономическую систему, ikke sant?] - я же считаю, что Ты проявишь истинное милосердие просто о них забыв - Ты же можешь это, да и не так уж я виноват, поскольку по определению это был Твой изначальный план." Не более, все довольно-таки скромно, в режиме вежливо-саркастической, но просьбы, выраженной с должным уважением. У Вас же Донн откровенно хамит, богохульствуя в экстриме (ведь ничего не может быть хуже богооставленности, в квадрате если добровольной - это богоотвержение. Он ведь у Вас призывает - забудь обо мне вместе с моими грехами. Мне кажется, это чересчур. Обычно в то время это никогда не было конфликтом с Творцом - а в 99% протестом против интерпретаций Б-га церковью.

Валентин Емелин   24.01.2012 15:41   Заявить о нарушении
Как всегда, на бегу: если возникают у Вас какие-либо сомнения в богоборческих интонациях Донна, подумайте о соединении несоединимого: мифологической и христианской символики (очищающая кровь Христа превращается в... летейский потоп). далее, соединение протестантского панибратства с Богом и более формального католического перечисления его милостей ("glorious"). Моя трактовка- забудь не о моих грехах (предполагает прощение). Забудь обо мне. что, конечно, явлаятся прямым богоборчеством. Нельзя, конечно, вот так вырывать один сонет из цикла. Просто у меня было очень сильное культурное переживание накануне, и я не могла не перевести. И сидела, честно говоря, немало. Переводить ли дальше? Не знаю, есть ли надобность. без меня хватало хороших переводчиков.

Галина Иззьер   24.01.2012 22:56   Заявить о нарушении
Галина, переводить конечно - если есть внутреннее движение! Перевод хороший, я только умствую о нюансах философических. Поэтому это не критика даже, а просто попытка понять смысл через биографию и творчество, микроисследование. У Донна были проблемы с католичеством, но не с Творцом. Трудно представить себе настоятеля собора св. Павла в роли богоборца и, тем паче, богохульника. См. http://fugatemporis.com/lts/jdonnedd.pdf

Валентин Емелин   25.01.2012 03:08   Заявить о нарушении
Валентин, я на самом деле благодарна Вам и за ссылку, и за вдумчивое чтение. Мне, кажется, было важно удержать этот миг понимания этого сонета. Другого понимания. Не забвения грехов, а забвения вообще (ни барского гнева, ни барской любви мне не надо, т. е.) Помните Иова? Тоже overstepped his bounds. Бывает в минуты отчаяния. Следующий сонет- такое же challenging обращение к смерти

Галина Иззьер   25.01.2012 21:40   Заявить о нарушении
Галина, я рад взаимопониманию. Эти беседы имеют смысл только если развивают обоих собеседников. Меня - развивают. Вот нашел эту проповедь (потрясающе интересную, надо заметить) Донна, которую не читал. Читал только отражения Борхеса в Биатанатосе. Действительно, как иначе мог изойти Христос, как не в виде света (irradiation) (см. Туринскую плащаницу. Мы ее видели в позапрошлом году, повезло - впечатляет). Вообще его рассуждения о смерти очень интересны. У меня этот кусочек паззла встал на место в мозаике, выложенной Шишкиным.

Валентин Емелин   26.01.2012 00:17   Заявить о нарушении
Читаю Донна, думаю. Все более убеждаюсь, что не был богоборцем любимец короля Якова. А был он глубоко верующим человеком. Его внутренние противоречия это переход от диссидентного католичества в мейестримный протестантизм/англиканство, совпавший с midlife crisis. Протестантизм предполагал гораздо большую внутреннюю свободу и ответственность и открывал шлюзы рацио. В этом и конфликт и развитие.

Валентин Емелин   26.01.2012 23:42   Заявить о нарушении