Сон

Меня в сон клонит вторые сутки подряд.
я не сплю, потому что мне снишься ты.
Весь измученный, стонущий невпопад,
Собираешь на выжженном поле цветы.

Это поле, наверно, моя душа.
Столь пуста и черна, с обгорелою кожей.
И не заставляй меня хрипом дышать,
Погибающий птице ничем не поможешь.

я пытался уснуть этой ночью, но снова
Мне приснились твои голубые глаза.
И ты снова стонал, и ты снова истерзанный,
Целовал по колючкам немые уста.

В чашке кофе остыло и стало, как лужа,
Отражать моей комнаты потолок.
Оно терпкое, горькое и ненужное,
А на дне нерастаявший сахарок.

Меня в сон этот клонит не день, и не два.
И я должен его досмотреть, до листать.
Не моргая, не плача и не крича.
Может мне станется за тобою упасть.
В эту тихую, дикую, львиную
Пасть.


Рецензии
Вообще хорошо.
Но, увы, несколько замечаний есть.

В третьем катрене в третьем же стихе лучше бы было "истёрзан". В ритм лучше ложится.

И ещё... кофе мужского рода. Слишком нехорошая ошибка (или приём?), чтоб не заметить его, извините.

"Долистать" слитно.

Оба героя - мужского пола? :)

И, мяу, удачи :)

Умбрра   20.01.2012 13:42     Заявить о нарушении
Спаисбо за ваши замечания.
Постараюсь учесть их в дальнейшем.

На счет "истерзан" и "долистать" - большое спасибо.)
А что касается кофе.. Да, согласна, я об этом тоже думала, когда писала.
Но, насколько мне известно, сейчас уже на кофе говорят и "он" и "оно", и оба из вариантов не являются ошибочными.
Поэтому, я решилась оставить все так, как оно есть.
Но все равно, спасибо.)

Да, так и есть.)

Спасибо Вам.

Одетта Март   20.01.2012 16:47   Заявить о нарушении
Я просто не очень одобряю реформы эти, брр. Отсюда и замечание. Но это только моя позиция (я с филфака ещё, поэтому ратую за старое произношение).

Удачи, мурк! :)

Умбрра   20.01.2012 19:43   Заявить о нарушении