Как пишется любовь по-арамейски?

Как пишется "любовь" по-арамейски?
Я помнила, я знала, я писала,
Я выбегала под луной, босая,
Пугливо дожидалась на скамейке,

И торопилась в поцелуе слиться,
Почти не ощущая страсти сонной...
Твои  колени становились троном
Для царствованья царственной царицы.
 
Раскачивались в такт луна и звёзды
В безветренном успокоеньи ночи...
И стоны всё жаднее и короче,
И рот твой, полунежный, полугрозный.    

А  дома дожидался муж мой мерзкий.
И отдавалась я врагу на милость...
О, Боже, ничего не изменилось!
Всё также  как тогда, по-арамейски...
                18.01.12


Рецензии
Извечная женская драма в 4-х строфах! думаю, полунежный, полугрозный написаны через дефис намеренно, для изображения того, что только полу-? Аглая, поздравляю с Женским днем!Счастья и творческих успехов!

Людмила Елисеева   08.03.2012 20:15     Заявить о нарушении
Спасибо, Людочка. Как я Вам Рада. Спасибо за поздравления.
Я тоже поздравляю Вас с 8 Марта и желаю женского частья во всем его многообразии!

Аглая Паюшина   08.03.2012 20:33   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.