Юдычвумчорр

                Юдычвумчорр на саамском (лапландском)
                означает "гудящая гора".

Мы поднялись лишь до половины.
Тяжестью нависших облаков
Вдруг закрылись серые вершины,
Не случайно, и, услыша зов,

Чувствами неясными влекомы
По тропе седого мудреца
Мы прошли, и стали невесомы,
Зарядились юностью сердца.

И открылся мерный звук пространства,
Ветра струн волшебных перебор,
С горною мелодией сливался
Космоса спокойный разговор.

Поблагодарив богов и предков,
Возвращались прежнею тропой,
Не спеша, и вечер новолетья
Полон был осенней красотой.

Только каменные лики без движенья
В душах путников искали отраженья.

Сентябрь 2011


Рецензии
Приятно ощущать, что кто-то прославляет в стихах родные края. Привет с Мурманской области ;)

Александра Цейгер   17.08.2015 23:26     Заявить о нарушении
Спасибо, Александра!
Привет из солнечного Питера!

Йегрес Смирнов   19.08.2015 14:26   Заявить о нарушении
На это произведение написано 29 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.