***

Себе вопрос так часто задавала:
 "Зачем не в веке том я очутилась?"
 Иначе я и Пушкина бы знала,
 И Лермонтова встретить мне б судилось.
 Читая их прекрасные рассказы,
 Поэтов мир богатый изучая,
 Печорина заметила я сразу.
 Живет во мне, меня не покидая.
 Столь дерзок, хладнокровен и жесток,
 Но всё же благороден и велик,
 Герой, но не один уже порок
 В его характеристику проник.
 Он эгоист, но Веру полюбил,
 Как чистый сердцем, может лишь любить.
 Меня настолько образ поразил,
 Что даже не могу спокойно жить.
 Его загадка ум не покидала,
 Я думала о нем и день, и ночь.
 Когда об этом Музе рассказала,
 То Муза согласилась мне помочь.
 А Музу Лермонтова та прекрасно знала.
 И, кажется, они даже дружили.
 Ей долго моя Муза объясняла,
 И, знаете, они вдвоем решили,
 Что можно им устроить нашу встречу.
 С поэтом буду лично говорить!
 Хоть завтра, даже, может, в этот вечер
 Мечту мою помогут воплотить.
 Я начала скорей приготовленья,
 Чтоб всем уже поэту угодить:
 Цветы, вино, готовы угощенья,
 Чтоб голод наш и жажду утолить.
 Я слышу стук и звук его шагов.
 Поэт вошел,представился он мне.
 Мне кажется, что он пришел из снов,
 А,может быть, пришел как раз во сне.
 Его за стол любезно пригласила
 И начала я гостя угощать.
 Поила я поэта и кормила,
 Потом вопросы стала задавать:
 -Печорин и Онегин так похожи,
 Вы Пушкину старались подражать?
 Онегин - "лишний" человек, он - тоже,
 Что этим Вы хотели показать?
 -Они ведь современники, забыли?
 Естественно, похожи хоть чуть-чуть.
 А с Пушкиным давно уже решили
 В их души хоть немного заглянуть.
 -Они, мне кажется, отчаянно любили...
 -Вы правы, безнадежно влюблены.
 Но поздно, жаль, любовь свою открыли:
 Собою были так ослеплены.
 -По-моему, они одарены...
 -Они умны, начитанными были.
 Но что с них взять, коль для родной страны
 Они и пальцем зря не шевелили.
 -Так молоды, красивы и стройны,
 Они всем дамам головы кружили.
 Нет, были лишь они увлечены,
 Ведь планы о женитьбе их смешили.
 Они любили и страдали лишь шутя,
 Печорин уж за это поплатился.
 Рыдал потом и плакал, как дитя,
 Когда он Веры навсегда лишился.
 -Печорин не стыдится своих чувств,
 Способен и любить он, и страдать.
 -Хоть кажется, что мир его столь пуст,
 Души богатств его не передать.
 Естественно, его испортил свет,
 Жизнь в свете всегда портила людей.
 И хоть ему ещё так мало лет,
 Прекрасного уже не видит в ней.
 И на Кавказ поехал для того,
 Чтоб скучно больше не было ему.
 И пули не пугали там его!
 Он предпочел не скуку, а войну!
 Он был жесток, но только лишь с врагом,
 Он был жесток, но и умел прощать.
 Пусть много он грешил, но вот потом
 Себя он не боялся осуждать.
 -Любил чужими душами владеть?
 -А этому его наш мир учил.
 Кому из нас не свойственно хотеть,
 Чтоб кто-то его ждал, боготворил?
 Приятно нам владеть чужим сознаньем,
 Приятно нам кого-то восхищать.
 Вполне понятно мне его желанье
 В себя невинных девушек влюблять.
 -Не о княжне ли Мэри говорите?
 -Позвольте согласиться, что о ней.
 -Со мною вы не спорьте и скажите,
 Что ангела была она милей.
 Печорин был жестоким: с ней играл,
 Влюбив в себя, ее он не любил.
 -Об этом прямо ей сказал, не врал,
 Иль лучше, чтоб он правду утаил?
 -Из чувства зависти ее очаровал,
 И две судьбы напрасно погубил!
 -Помилуйте, ведь он не идеал,
 И никогда себя таким не мнил!
 -Но Вы вот как относитесь к нему?
 -Хоть я его не знал, но понимал.
 И служит доказательством тому
 Названье этой книги, что я дал.
 ***
 Я помню, мы о многом говорили,
 Пробила полночь - Лермонтов пропал.
 Когда утром меня разбудили,
 Забыла, что меня он посещал.


Рецензии