Это я собираюсь перевести с удмуртского языка, но поскольку знание его у меня только в разговорном и слабом варианте, да еще южного диалекта, мне приходится все время лезть в удмуртско-русский словарь. А стихов и песен на удм.яз. очень много, только не все еще переведены и адекватно. Можете посмотреть на прозе.ру я попыталась найти аналогии удмуртского языка (удмуртов издавна называют арами) и английского. Очень интересные выводы. С Новым годом! Удач в жизни и творчестве!
И разгоняют мою тоску (препятствуют распространению тоски - прямо как в официальном письме :) ).
Пр.: Как белый снег - цветы
Так пахнут хорошо (вкусно),
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.