Из Эмили Дикинсон. 1026. The Dying need but little
Наверно, нам немного надо,
Когда час смерти недалёк, -
Глоток воды, участье друга,
Пусть скромный, на виду цветок,
И вера в то, что в миг ухода,
Когда земная красота
Сияет, - в радуге весёлой
Поблекнут яркие цвета.
1026
The Dying need but little, Dear,
A Glass of Water's all,
A Flower's unobtrusive Face
To punctuate the Wall,
A Fan, perhaps, a Friend's Regret
And Certainty that one
No color in the Rainbow
Perceive, when you are gone.
Свидетельство о публикации №112011111160
Юрий Ерусалимский 15.11.2012 18:18 Заявить о нарушении
Нам перед смертью мало надо –
Губам – всего глоток воды,
Глазам – простой цветок из сада,
Чтоб ровность разрядить стены,
И вера в друга сожаленье –
Тебя не станет – одному
Полоски в радуге не хватит –
И станет сумрачно ему.
Анна Черно 15.11.2012 20:18 Заявить о нарушении
Юрий Ерусалимский 15.11.2012 21:24 Заявить о нарушении