Ленгстон Хьюз. Я тоже Америку славлю

Я тоже Америку славлю,
Я- братишка, что потемней.
Меня обычно прячут от гостей.
Но за ужином в кухне
Смеюсь:
От еды я сильней.

Завтра
Гости подвинутся,
Пропуская меня,
И никто не посмеет сказать мне
"Твой ужин на кухне"
Тогда.

Да, еще
Им придется признать,
Что вправду хорош я собой,
И устыдиться. Америка-
Это и мой
Дом.

***

I, Too, Sing America by Langston Hughes

I, too, sing America.

I am the darker brother.
They send me to eat in the kitchen
When company comes,
But I laugh,
And eat well,
And grow strong.

Tomorrow,
I'll be at the table
When company comes.
Nobody'll dare
Say to me,
"Eat in the kitchen,"
Then.

Besides,
They'll see how beautiful I am
And be ashamed--

I, too, am America.


Рецензии
Галина, приятно почти каждый день читать что-то новое!
Получилось хорошо - напр. Братишка потемней. Умиляет родное питерское "на кухне". Но:
В первой строфе не очевидно ее лобовое противопоставление второй: Сегодня посылают обедать на кухню - завтра уже никто не посмеет отправить на кухню. "Прячут от гостей" - конечно, хороший образ, но производный. (Вообще, советскому человеку забавно читать про "твой ужин на кухне" - большинство радо было это услышать вместо "найди там себе чего пожрать", а еда на кухне вообще считалась абсолютно нормальной и никак не оскорбляла достоинство).
Кроме того, есть некоторая разница между "они увидят" и "им придется признать" и, в особенности, между "мой дом" и "я есмь" (последнее - принципиально).
В общефилософском плане, однако, интересно, что Вас в стихе зацепило? Меня вот что: не всегда благо, когда "братишка", хорошо покушав, потом занимает всю квартиру. Сталкивался с "черным" расизмом и в Штатах, и, в особенности, постперестроечной ЮАР (не говорю уж о Зимбабве розлива Мугабе). Должен сказать, что противен любой. И очень часто униженный, получив шанс, с радостью унижает. Такая вот тень.

Валентин Емелин   10.01.2012 22:40     Заявить о нарушении
-что Вас в стихе зацепило?
Отвечаю честно: ничего. Перевела в ходе одной дискуссии (2 раз в жизни!), хотя кое-что из Хьюза переводила раньше, но не такое декларативное, конечно. Должна, наверно, приклеить disclaimer прямо в текст. Так что дальшe над ним вряд ли буду работат'. Лучше читайте "Ядвигу":)

Галина Иззьер   11.01.2012 01:06   Заявить о нарушении
Что до "белого расизма"- согласна. Синдром швейцара тоже срабатывает часто (обязательно "покажет, кто тут хозяин", при первой возможности). Хотя очень много и совершенно других примеров. Вообще расистов не люблю НИКАКИХ, ну, это уже не по теме и

Галина Иззьер   11.01.2012 01:10   Заявить о нарушении
я про "черный" расизм - но не суть, согласен - любой гнусен. Феномен смены ролей жертва-палач нагляднее всего (и парадоксальнее) проявился в Руанде в конфликте тутси и хутту. Обе нации - черные, одни были элитой, попирали других, столы повернулись - попираемые перерезали попирателей с кличем - "уничтожайте тараканов!" с невиданной жестокостью.

Валентин Емелин   11.01.2012 04:43   Заявить о нарушении
"Белый" расизм- дискриминация белых. I think we are talking about the same thing

Галина Иззьер   12.01.2012 03:24   Заявить о нарушении
Whatever. Understood.

Валентин Емелин   12.01.2012 21:15   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.