Shocking Blue -Butterfly And I. Бабочка моя и я

http://www.youtube.com/watch?v=JV5lzRbwghU
http://www.youtube.com/watch?v=d6ksqCsxyRc
http://www.youtube.com/watch?v=MR6dYJsOzEk


Александр Булынко
БАБОЧКА МОЯ И Я

                Перевод песни "The Butterfly And I" 
                группы Shocking Blue


Ночная бабочка и я,
Мы ловим зов из темноты.
Ночная бабочка и я,
Поймали зов из темноты.

Взрыв  страсти пробьет эфир,
Любви порыв наполнит мир.
Так оглянись
И насладись
Сейчас.

Ночная бабочка и я,
Мы слышим очень странный звук.
Ночная бабочка и я –
Нам очень странен этот звук:

«Встряхнись, воспрянь, проходит жизнь,
О дне насущном думай и живи,
Бери, что есть – ведь краток век!
Не жди!...»

28 июня 2009
Цикл «Антология классического рока».
Западноевропейский рок. Shocking Blue. "At Home"
==========================

Shocking Blue
THE BUTTERFLY AND I
(Robbie van Leeuwen)


The butterfly and I
Have a message from the dark
The butterfly and I
Have a message from the dark

Love burst pass through the air
Love burst pass through the air
Just look around
And help yourself
Now

The butterfly and I
Have heard a very strange sound.
The butterfly and I
Have heard a very strange sound.

Hey, get up before it's too late
Think it out before it's too late
Have it now you're bound to look short
Don't wait.

Альбом "At Home" (1969)
=============================


Рецензии