)))))))))
Птицы очень боятся капканов
и нашествия злых хулиганов.
Чтобы гостя своим считали,
чтобы вовсе не улетали
"сделать крылья" пришлось дедугану )))
Спасибо!Да то ж не у меня, - у Эдварда Лира!Хотя, я пытаюсь переводить очень близко к авторскому тексту(без фантазий прежних переводчиков), - почему, собственно, и взялся за него. Виталий(и другие ребята), - Вы тоже, - переводят "вольным" образом, - это вполне допустимо, - я никогда не был против, - но это уже "по мотивам"(как в кино бывает). Хотя, как и Вы, я человек не без чувства юмора, - и басни, кстати, иногда писал,но, совсем чуть-чуть - не болше десятка, люблю и эпиграммы. Так что, - читать - не перечитать!С удовольствием буду заходить к Вам! Успехов и весёлого настроения!Юрий.
да я никогда и не переводила великих авторов. сейчас просто немного подыграла Вашему стиху.
очень хочу прогуляться у Вас! (вот только праздничные приготовления немного утихнут. как же всё-таки ЗДОРОВО пусть виртуально, но оказаться в праздник в приятной компании талантливых людей!)
Спасибо за добрые слова!Когда я в марте случайно зашёл впервые на этот сайт - я ужаснутся: 360 000 авторов, выложивших более 15 млн стихотворений!Уму неподвластно!Но, потихоньку круг сужается и остаются (среди читаемых) только хорошие авторы, - а когда появляются новые в "избранных", - ещё приятней!Юрий.
я тоже удивилась, когда обнаружила, что толпа талантов общается на сайте.. даже стеснялась заглядывать к другим, считая свои стишки позорными. но потихоньку встречаю замечательных СВОИХ авторов и добавляю их не просто в избранные, а "в душу" !
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.