Время доверия чуду

Снежными кистями гладят поле метельные косы,
Словно в этюдной тетради, ладя с натуры набросок.
И невозможно укрыться от бесконтрольных наитий...
Вяжут волшебные спицы очарования нити...

Хочется быть незнакомой вовсе с разлукой и болью...
Нет в этой жизни закона о наказанье любовью.
Сказочный праздник продлится столько, насколько нам важен...
Пусть не осядет на лицах грусть и печаль о пропаже...

Просто не дайте погаснуть маленькой искре во взоре:
Жизнь с нашей помощью властна счастье наметив в узоре,
Чуть отодвинув усталость, зимнему вторить этюду...
Так, чтобы не забывалось время доверия чуду.

26.12.2011

«Всякое в жизни бывает» (Людмила Нижегородцева) http://www.stihi.ru/2011/12/05/5586

Краткий анализ стихотворения «Всякое в жизни бывает» (Л. Нижегородцева)
Тема: противостояние тягостям жизни (разлука, боль) и стремление сохранить в душе свет, радость, веру в чудо. Через зимний пейзаж автор раскрывает внутренний настрой человека.
Основная мысль: несмотря на неизбежные потери и печаль, важно беречь «маленькую искру во взоре» — способность радоваться, доверять жизни и видеть красоту. Счастье возможно, если сознательно отодвинуть усталость и не дать грусти овладеть сердцем.
Композиция:
Зачин (1–4 строки): образ зимнего поля и «волшебных спиц», создающих узор бытия.
Развитие (5–8 строки): противопоставление боли и отсутствия «закона о наказанье любовью»; мотив хрупкого праздника.
Кульминация и призыв (9–12 строки): настоятельное обращение «не дайте погаснуть искре», утверждение силы жизни и доверия чуду.
Текст построен на постепенном переходе от созерцания к призыву.
Тип речи: лирическое рассуждение с элементами описания (зимний пейзаж).
Стиль речи: художественный, поэтический. Характерны:
метафоричность («снежные кисти», «метельные косы», «волшебные спицы очарования нити»);
инверсия («гладят поле», «вяжут волшебные спицы»);
возвышенная лексика («наития», «ладя», «властна»);
риторические конструкции («Хочется быть незнакомой…», «Просто не дайте погаснуть…»).
Средства связи:
лексические повторы («искра во взоре» ; «счастье наметив в узоре»)
синтаксический параллелизм («Хочется быть…» / «Пусть не осядет…» / «Просто не дайте…»);
семантические пары («разлука и боль» / «праздник», «грусть и печаль» / «счастье»);
образная цепочка: зима ; творчество (этюд, спицы, набросок) ; свет ; чудо.
Средства выразительности:
метафоры: «снежные кисти», «метельные косы», «волшебные спицы очарования нити», «искра во взоре», «узор» счастья;
олицетворения: «гладят поле», «вяжут спицы», «жизнь… властна»;
эпитеты: «бесконтрольные наития», «сказочный праздник», «маленькой искре»;
сравнения: «словно в этюдной тетради»;
анафора и повторы: усиливают напевность и настойчивость призыва;
архаизмы/книжная лексика: «ладя» (от «ладить»), «властна» — придают торжественность.
Итог: стихотворение создаёт атмосферу тихого зимнего чуда, где природа и человеческая душа соединяются в едином творческом акте. Автор призывает не утрачивать свет внутри, даже когда снаружи — метель и разлука.


Рецензии
Потрясающе красивое стихотворение! (Обнаружила, что не отобразилась рецензия. Вернулась. Мобильник капризничает, рецензии через раз публикует). Счастья Вам, вдохновения и любви, исполнения желаний в наступающем Новом году!

Людмила Бондарева-Нижегородцева   26.12.2011 22:06     Заявить о нарушении
Спасибо Вам, Людмила))))))
Буду в гости)
с уважением.Ольга

Ольга Сергеевна Василенко Красни   17.02.2012 22:20   Заявить о нарушении