Лорелея. Меняя легенду

                Вдохновлено стихотворением Генриха Гейне

Когда я в наряде, что ночи чернее,
Ты мне повторяешь из песни слова.
Меня называя cвоей Лорелеей,
О, будь осторожен, опасна молва.

Я песню спою под хрустальной луною.
О чем? - Не узнает никто, только ты.
Тебя поцелуем в рассвет успокою,
Усни на волнах роковой красоты.

Поверь, не хочу я лишать тебя света.
Ты нужен мне больше, чем смысл бытия.
И, не соглашаясь с легендой поэта,
Вдохну в тебя жизнь.
               
                Лорелея твоя.

Лана Оли, Декабрь 25, 2011


Рецензии
Отличный переворот легенды (вполне даже рождественский).
А то всё топит, топит нас рейнская девчонка... Оказывается, не так страшна Лора, как её Генрих))

Епифанцев Алексей   31.01.2012 07:23     Заявить о нарушении
А Выразились Вы классно про Генриха )))) Ну, хоть Вы, Алексей, поверили мне, что не так она страшна, как ее малюют. На самом деле все будут счастливы ))))) Лана

Лана Оли   31.01.2012 07:32   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.