Дж. Р. Р. Толкин. Chip the glasses and crack the p
"Chip the glasses and crack the plates!"
Бей тарелки, коли стаканы!
Вилки – в узлы, а ножи – дугой!
У нас на вечер такие планы:
Пробку — в лепёшку, бутыль — кочергой!
Режь салфетки и жиром пачкай,
Лей молоко на паркетный пол!
Кости — в матрац, только сам не плачь-ка!
Лей-ка вино на хозяйский стол!
Брось кувшины в котёл и смело
Длинным колом перемешай.
Коли хоть что-нибудь уцелело,
В яму с мусором всё бросай.
Бильбо Бэггинс, не кричите!
Лучше тарелки свои получите!
Переведено в 2006 г.
Свидетельство о публикации №111122402920