Марсиане
мы маялись от вязкого безделья;
текли слизнеобразные недели,
и мы с тобою в липнущем тумане
лежали астенически, в забвенье...
Тоска преступна? Значит, преступленье
мы совершали. Нас повесить мало,
нам больше надо – чтобы нас сожрала
какая-нибудь глотка, челюсть, пасть –
чтоб мы смогли повеселится всласть.
И вот, спустились с неба марсиане.
Мы слабо шевельнулись на диване.
Как паутиной, облепил нас бред.
Спасут ли марсиане нас с тобой?
Ты слабо покачала головой:
нет...
Свидетельство о публикации №111121209380
А вообще, из всех описанных в НФ-литературе марсиан, мне больше всего нравятся марсиане в "Нарушенном времени Марса" (aka "Сдвиг времени по-марсиански") Филипа Дика.
Суп Линча 16.12.2011 18:21 Заявить о нарушении
Алена Деварт 19.12.2011 00:59 Заявить о нарушении
"Исповедь недоумка" - единственный из одиннадцати его реалистических романов, переведённый на русский язык;
"Помутнение" (в другом переводе "Скользя во тьме");
"Вера наших отцов" - небольшая повесть, но какая в ней бездна мрака (!);
"Трансмиграция Тимоти Арчера";
"Мы вас построим!" (в другом переводе "Кукла по имени Жизнь");
"Мечтают ли андроиды об электроовцах?";
"Нарушенное время Марса" ("Сдвиг времени по-марсиански");
"Стигматы Палмера Элдрича" (в другом переводе "Три стигмата");
"Пролейтесь, слёзы...";
"Убик".
А вообще, я как-то публиковал в сообществе "Что читать" постинг под названием "ФИЛИП ДИК: краткий путеводитель по лучшим произведениям":
http://chto-chitat.livejournal.com/8173822.html
Суп Линча 20.12.2011 19:23 Заявить о нарушении