Добро и зло враждуют - мир в огне. Омар Хайям
А что же небо? Небо - в стороне.
Омар Хайям Переводчик: Г.Плисецкий
Слово силу имеет и власть над людьми,
Кто косой языком, не готов в главари.
Ум, стихи, благородство, приветливость, сила, -
Эти качества многих людей покорили.
Лучше этим пленить одного человека,
Чтобы рядом с ним быть до скончания века.
Чем оковы снять с тысяч бездарных рабов,
Благодарность нельзя получить от ослов.
***
Несчастливому, слабому – мал этот мир.
Нет надежды на счастье, кто болен и хил.
Нет надежды на счастье убогим созданьям.
Для ничтожных нет счастья в большом мирозданье.
***
Обходи стороной всех ничтожных людей.
Лучше пусть вас ограбит преступник-злодей,
Чем растрачиваться на бездарных, пустых.
Не возможно слова говорить средь глухих.
***
Бейты написаны по мотивам рубаи Омара Хайяма.
Добро и зло враждуют - мир в огне.
А что же небо? Небо - в стороне.
Проклятия и радостные гимны
Не долетают к синей вышине.
Омар Хайям Переводчик: Г.Плисецкий
В мире есть вечный Гоподин - СТРАХ.
Научиться не боятся сложно!
Небытие. Когда мы из жизни уйдём на тот свет
http://www.stihi.ru/2011/10/11/5148
Смысла нет в жизни для ищущих смысл Омар Хайям
http://www.stihi.ru/2011/09/12/5595
Бренность мира узрев, горевать погоди!
http://www.stihi.ru/2011/11/15/8513
Джамшида чашу я искал, не зная сна. Омар Хайям
http://www.stihi.ru/2011/08/16/2515
Так как собственной смерти отсрочить... Омар Хайям
http://www.stihi.ru/2011/10/17/4493
Cum memento mori, -Когда ты помнишь о смерти
http://www.stihi.ru/2011/10/15/4632
Вино любви пьянит всем естеством. Омар Хайям
http://www.stihi.ru/2011/08/19/3627
Омар Хайям. Ну и что? Смысл в чем? Наслаждайся и..
http://www.stihi.ru/2011/09/29/5833
И много, много , много всего на тему смысла ЖИЗНИ и СМЕРТИ
В сборниках на моей странице.
Омар Хайям. Бейты. Новая философия. (237)
http://www.stihi.ru/avtor/azazazz&book=47#47
Смерть. Когда мы из жизни уйдём на тот свет (19)
http://www.stihi.ru/avtor/azazazz&book=48#48
Свидетельство о публикации №111112908149