The Beatles. Let it be. Экви

   http://youtu.be/RdopMqrftXs

Когда мне тяжеловато утром,               
Просто маме улыбнусь,
И она мне скажет мудро:
Ну и пусть...
И когда мой черный час настанет,
Просто Богу помолюсь,
Как меня учила мама:               
Ну и пусть...
Ну и  пусть... Ну и пусть...Ну и пусть... Ну и пусть...
Так хочу услышать маму: Ну и пусть...

И когда на сердце рана,
И найти не можешь путь,
Помню, что сказала мама:
Ну и пусть...
Если мир ко мне жестокий,
Лучше с миром примирюсь
И не буду одиноким -
Ну и пусть.
Ну и пусть... Ну и пусть... Ну и пусть... ну и пусть...
Это вновь я слышу маму: Ну и пусть.

И когда на небе тучи,
И тоска сдавила грудь,
Просто знаю: будет лучше,
Ну и пусть.
Я проснусь под эту песню,
Снова маме улыбнусь.
Жизнь прекрасна и чудесна. -
Ну и пусть.
Ну и пусть... Ну и пусть... Ну и пусть... Ну и пусть...
Жизнь прекрасна и чудесна - ну и пусть!


Рецензии
Здравствуйте, Виктор! Ну вот, благодаря Вам я впервые в жизни (59 лет) прочитала перевод моих любимых (в бытность) "Битлз"... Спаси, Господи!
А я, не знаючи текста, просто всегда мурлыкала мелодию... Оказывается, очень оптимистичный текст песни! Может, и улыбнётесь, прочитав мои слова, написанные на эту любимую мелодию, "ну и пусть"... http://www.stihi.ru/2012/02/22/3450

С теплом, Татьяна

Татьяна Баслина   10.08.2016 17:53     Заявить о нарушении
Татьяна, здесь на сайте есть много хороших переводов этой песни. Мой перевод эквиритмичный, не дословный, но несущий мое личное восприятие песни. Например, в Mother Mary многие видят Мать Марию - Богородицу...

Виктор Ковязин   10.08.2016 19:06   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.