Все пройдет и надежды зерно не взойдет Омар Хайям
Все, что ты накопил, ни за грош пропадет,
Омар Хайям Переводчик: Г.Плисецкий
Человек на исходе земного пути.
Неизвестно, что ждёт его там впереди.
Ностальгия грызёт его душу, нет сил.
Хочет он побывать, где родился, где жил.
Он уходит, когда-то пришёл в этот мир,
Под защитой семьи – мир огромный был мил.
Он когда-то пришёл на планету из бездны.
Жил – не жил, и уйдёт как и все в неизвестность.
Бейты написаны по мотивам рубаи Омара Хайяма.
Все пройдет - и надежды зерно не взойдет,
Все, что ты накопил, ни за грош пропадет,
Если ты не поделишься вовремя с другом -
Все твое состоянье врагу отойдет.
Омар Хайям Переводчик: Г.Плисецкий
Свидетельство о публикации №111112507204