There is the dust on ikons many years

                The author: Igor Proshenko
                The translation: Tatiana Rastopchina

There is the dust on  ikons many years.
The light of ikon lamp extinguiched in my bower.
I am employing the serios deeds among the peers,
I haven`t any forces to find  a single hour.

It is  important all  –  the partness, people, terms,
The money, bills of exchange, remittance.
It is the work of devil and  the lad is so firm.
He draws me into the abyss. I haven`t  time for riddance.

I couldn`t find one hour for spirit in my graphics,
For myself,  my eternity.  I haven`t any  tears.
There are ruins in soul. It`s hard  trafic
It is so during many days and many years.

The guardian angels, sacreds gentl!
Our Lady and my God, you are on  high.
You wait the moment quietly, when their sentries
Delay the movement infront of Gate on sky.

You wait that soul should have time for spring,
For jump on this platform. It isn`t toy.
It  leave the fragile body here in the ring
To fly in empty waggon with the joy.

Where are the people? Why is so dull? What is the reason?
There are the solitude, reflections of the doomsday.
Transgressions, meannesses and the  treasons…
And cities flash  infront of me so malice in my way.

There are the people, names, pains, wrongs eating.
Their were  intentionally and with  a special evil. Oh, Dom!
There were the secret, dissolute meetings,
You confess someself – that  it was  Sodom.

The fear strikes through my body and the heart
There were the griefs. How many did I evil coy ?
I call to mind one deed. It is  so smart.
Where was  one happy minute of  the joy.

Happiness, rejoicing come to me, that I lack.
I remember all detail,  I was their looking.
I understand, that my time goes back.
I  could find my hour swooning.

I want to call back  my deeds and action.
I  should ask farewell  promptly. I believe
That I should see doomsday, resurrection,
And my friends, my girls . They will  be live!

May be it is dream or  my sensation
It was one instant, but I had seen miiliard of scenes.
They  proved me, that I am the Creation,
With strong will, with thirst of changes.

Gleams shine on the ikons overagain.
Light of ikon lamps protect my   home.
There are gleams in my soul and there isn`t lain.
There is my hour and eternity  in it, my hour  alone.

22.11.11 г.

         ИГОРЬ ПРОЩЕНКО 

       НА ИКОНАХ ПЫЛЬ ЛЕЖИТ ГОДАМИ
       http://www.stihi.ru/2011/11/14/9311       

На иконах пыль лежит годами,
И лампады свет давно погас,
Занят я серьёзными делами,
Для себя нет сил найти хоть час.

Важно всё — партнёры, люди, сделки,
Деньги, переводы, векселя…
Это всё лукавого проделки,
Снова тащит в бездну он меня.

Не могу найти я час для духа,
Для себя, для вечности своей,
А в душе — ужасная разруха
Вот уже как много-много дней.

Ангелы-Хранители, святые,
Матерь Божья и Благой Господь
Тихо ждут, когда их часовые
У небесных врат замедлят ход.

Чтоб душа моя скорей успела
Заскочить, запрыгнуть на перрон
И, оставив брЕнное здесь тело,
С радостью влететь в пустой вагон.

Где же люди? Почему так тихо?
Одиночество, раздумья до Суда,
Преступления мелькают лихо,
Подлости, измены, города.

Люди, имена, грехи, страданья —
Всё намеренно, с особым злом,
Тайные блудливые свиданья,
Признаешься сам себе — Содом.

Сильный страх пронизывает тело:
Сколько горя, сколько сделал зла,
Но внезапно вспоминаешь дело,
Где минута радости была.

Счастье, ликование приходит,
Помнишь всё в деталях, как сейчас,
Понимаешь — время вспять уходит,
И нашелся твой забытый час.

Всё хочу вернуть, у всех прощенье
Попрошу немедленно, и вдруг,
Верю я, увижу Воскресенье,
Страшный Суд, живых друзей, подруг.

Может, сон, а может быть, виденье
Длилось миг, но миллиарды сцен
Доказали мне, что я — Творенье
С сильной волей, с жаждой перемен.

На иконах вновь блистают лики,
Свет лампад оберегает дом,
А в душе моей играют блики —
Вот мой час, и вечность снова в нём.

Фото из ИНТЕРНЕТА


Рецензии
You wait the soul has time for spring,
For jump on this platform - the toy.
And leave the fragile body ring -
To fly in empty wagon with the joy...
( Inner inversion is some better-think so.
But, sorry for my instance in Your universe )

Юрий Осипов-Бивер   29.11.2011 13:13     Заявить о нарушении
Юрий! Я с Вами соглашусь, у Вас получилось очень и очень... хорошо!
С уважением,
Татьяна.

Татьяна Растопчина   29.11.2011 17:28   Заявить о нарушении
Спасибо,Татиана!

Юрий Осипов-Бивер   01.12.2011 15:06   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.