Земля, Господнее творенье Пс. 23

 (поэтический перевод с церковно-славянского)

Земля - Господнее творенье,
И всяк на ней, велик и мал,
И разных звёзд круговращенье -
Всему Господь начало дал!
Из бездны вод Он поднял сушу
И реки положил в песках,
Взял прах земной и вдунул душу…
Кто б одесную Бога встал?
Кто встанет на горе Господней
Не осквернив её собой?
Кто сердцем чист и, Бога помня,
Не поддается лести злой!
Кто в преступленьях не повинен,
Тот в Царство Божие войдёт.
Господь такого не отринет
И даст спасенье в свой черёд…
Род верных, ищущих и честных,
Откройте Господу пути!
Кто есть Царь Славы? Царь Небесный.
Дерзайте, чтоб Его найти!

Издано.

Оригинал:

Псалом 23.
Господня земля, и исполненiе eя, вселенная и вси живущiи на ней. Той на морях основал ю eсть и на реках уготовал ю eсть. Кто взыдет на гору Господню? или кто станет на месте святем eго? Неповинен рукама и чист сердцем, иже не прiят всуе душу свою и не клятся лестiю искреннему своему; сей прiимет благвенiе от Господа и милостыню от Бога спаса своего. Сей род ищущих Господа, ищущих лице Бога iаковля. Возмите врата князи ваша, и возмитеся врата вечная; и внидет царь славы. Кто eсть сей царь славы? Господь крепок и силен, Господь силен в брани. Возмите врата князи вашя, и возмитеся врата вечная; и внидет царь славы. Кто eсть сей царь славы? Господь сил, той eсть царь славы.


Рецензии
Алла!
Как стих-молитва - очень хорошо, и сама интерпритация хороша и концовка отличная!
но как псалом не воспринимаю, не твоя в том вина, не понимаю я эти (переложения), пишу из любви к тебе и твоему мастерству, у других прохожу мимо этой темы. ... может я не доросла,кто знает?
С любовью, Света

Фотинья   23.11.2011 16:40     Заявить о нарушении
Нет, ты права, псалмы должны оставаться псалмами, им не нужен перевод на современный язык. Это просто, когда я училась этому языку, то взялась за переводы ради языковой практики,а заодно и тонкости смысла поняла лучше. Жаль было в "столе" все это оставить.

А как художественное произведение - нет, религиозная лирика, написанная своими словами, своими чувствами для меня важнее и значимее. Например иер. Роман - он порой вообще на церковнославянском пишет (его "Апокалипсис"), но везде есть его авторское прочтение - вольность перевода. Для меня его поэзия (простая по форме) - образец совершенства. Все его стихи на цитаты можно растащить...

Алкора   23.11.2011 18:39   Заявить о нарушении
Гениальное всё просто... а его стихи от Бога.
Алла,сама изучала, или курс катехизися прощла?

Фотинья   24.11.2011 00:34   Заявить о нарушении
Я при нашем Храме училась (у нас батюшка умница, он по ТВ даже выступает): прослушала курс по катехизации, и по Ветхому Завету (даже несколько разных),и по апологетике, и церковно-славянский! У нас каждую неделю лекции для мирян - историки, искусствоведы, философы читают. Когда время есть - хожу. Вся интеллигенция там, все с образованием, молодежь думающая... Это только атеисты современных прихожан дремучими старушками представляют. А их сейчас в храмах - меньшинство. Правда, как мне говорят, это в так в Москве и в Петербурге, а в глубинках в храмах и народу поменьше, и как раз больше "дремучие" ходят. В Ленинградской области по крайней мере так, за всю страну не знаю.
В интернете на Предание.РУ есть все лекции для студентов Духовной Академии - так интересно, такие умницы и столько рассказывают (там и Кураев, в том числе, А.Б.Зубов, А. Осипов...). Будет интересно, подскажу ссылки - через плеер можно слушать между другими делами.

Алкора   24.11.2011 09:01   Заявить о нарушении
Кураева почитывала, он к нам приезжал раза три, была на лекциях, а Осипова в инете скачала лекции, читала, его правда слушать просто бальзам.
У нас на службах воскресных народу много и молодёжи много, правда я сама сейчас не часто хожу:(
А бабульки есть, что ангелочки, такие радушные:)

Фотинья   24.11.2011 14:44   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.