Небо лежит на вершинах чинар...

Небо лежит на вершинах чинар.
Тучи уселись в тарелку луны.
Кружат снежинки – зимы щедрый дар -
Так равнодушны и так холодны.

Белой бумагой на мёрзлой земле
Снежный покров, а на нём письмена:
След на снегу – это весточка мне
Нашей любви, что судьбой нам дана.

Как пережить боль разлуки с тобой
Горечь тоски и печаль тусклых дней?
Сердце вздыхает, томится мечтой.
Щёк твоих зноем себя обогрей.

Дарит задумчивый Ангел Любви
Звёзды надежд из снежинок – бери!
Мне не поймать их – лови, не лови…
Скачут по снежным следам снегири.

Сердцем я шум поднимаю в лесу,
Но поглощается он тишиной.
Трётся, скользит белый снег по лицу,
Чем-то похожий на саван седой.

(перевёл с чеченского Александр Кок)


Рецензии
Саша. перечитываю твои переводы и снова восхищаюсь!
Это огромное счастье - возможность творить. Желаю тебе много много такого счастья!



Таня Дедич   30.11.2011 01:21     Заявить о нарушении

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →