Вот послушай!

Нет, серьёзно, вот послушай:
Я бы сделал всё, что мог,
чтобы стих врезался в душу,
словно ключ в дверной замок -
без усилий и без хруста,
чтоб будил живую мысль
и, тревожа наши чувства,
за собою звал бы ввысь!..

2011
------------


Перевод на болгарский язык
Марии Магдалены КОСТАДИНОВОЙ


ПОСЛУШАЙ!


Не, сериозно, послушай:
Да можех, бих направил
да влезе стихът в душата,
като ключ на катинар -
без усилие и мъка,
да събуди мисълта,
чувствата докосвайки да
ни вдигне в небесата!...

------------


Рецензии
Есть ли те, кто не желает,
Чтоб случалось каждый раз:
Стих ключом в замочек, лает
Оппонент набором фраз!!!
С улыбкой!!!!

Анна Баварская   22.11.2011 21:14     Заявить о нарушении
За строки с улыбкой - спасибо тебе, Римма!
Тогда будем вместе искать тот "золотой ключик"!..
С улыбкой в ответ,

Валерий Шувалов   22.11.2011 21:24   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 43 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.