В тихом шёпоте мыслей. С болгарского

               Мария Магдалена Костадинова
               http://www.stihi.ru/2011/11/10/193

Память о свидании
нежностью и болью
мне душу обовьёт,
но в мыслей
тихом шёпоте
тебя опять ищу я,
и я тебя найду...

и капелькою счастья
слеза
омоет шрамы
следов твоих,
оставшихся
в печальной тишине...

хрупкая, ранимая,
как стрелянная птица
в заоблачном полёте,
любовь -
о ней ли плачет ветер
в тихих тополях?

Любовь, опять любовь -
над ней не властно время...


Рецензии
Да! Мария Магдалена Костадинова - это нечто в поэзии! Такая глубочайшая, проникновенная лиричность! А Ваша, Виктор, заслуга - несомненна: перевод с другого языка, если бы он был неважным, не дал бы мне возможности с таким восторгм читать и оценивать эти стихи.
С уважекнием, Владимир

Владимир Спасибенко   21.11.2011 11:37     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.