Эскулап поневоле

 

По прерии скакали два ковбоя
Который день без кофе на обед,
Не ведавшие ванны и покоя,
Кляня за муки ада, целый свет.
Один был Билл, другой, конечно, Джоном.
Но если Джон забыл, как звался друг,
Не оскорблялся Билл определённо.
Не бил в лицо, и не плевался вдруг.

Поводья натянул под вечер Джонни.
-Мне, Билли, нужно по своей нужде.
Коней проверь, устали сильно кони:
Нуждаются в уходе и воде.
Зашёл за кактус, вынув «принадлежность».
И только стал закатывать глаза,
Змея куснула мерзкая в промежность,
Возможно кобра, может быть  гюрза.
Из кактусов он прыгнул ошалело:
-Ах, Джон, скачи в селение к врачу.
Я слышал, старый доктор знает дело.
Я умирать сегодня не хочу.
Не нужно было повторять два раза.
В селение влетел без крыльев Джон.
Врача в харчевне обнаружил сразу.
Но был советом дока удручён.
- Из ранки должен отсосать яд змея.
И  не глотая, выплюнуть отсос.
Скачи, ковбой, к товарищу быстрее.
Мне парня жаль, скажу тебе, до слёз.

Билл ожидал под кактусом колючим
Покрытый потом, закатив глаза.
Укус не пряча, так, на всякий случай.
Гадая: полоз был или гюрза?
При виде друга, закричал в надежде:
-Что врач ответил, душу не томи?
Джон шляпу снял. - Крепись, товарищ прежний.
Сказал, что ты умрёшь. Так, Джон,  умри. 

Наутро схоронил товарищ Джона,
Под кактусом заветным схоронил.
Не смог помочь в беде определённо,
На «эскулапство» не хватило сил.
-Ах, почему змея не укусила
В другое место верного дружка?
Судьба – злодейка. В ней шальная сила.
А я бы спас, побрезговав слегка…


Рецензии