Oh! Carol! - Neil Sedaka

ОХ, КЭРОЛ!

Эквиритм-перевод
песни Нейла Седаки
«Oh! Carol!»

http://lingualeo.ru/jungle/33150



Ох, Кэрол! Вот чего прошу
Не будь такой  жестокой - все тебе прощу,
Меня ты довела до слёз,
Но если, вдруг, покинешь,  я умру всерьёз.

Знаю я, знай ты:  тебе подобной
Нет на всей  Земле,
Будь со мною рядом  -
Всё что нужно мне.

Трепет сердца моего – тебе он,
И только лишь одной,
Ни в чем не упрекну я,
Ох, Кэрол! не надо мне иной.

………..

Ох, Кэрол! Все тебе прощу,
Не будь такой  жестокой - вот чего прошу.
Меня ты довела до слёз,
Но если, вдруг, покинешь,  я умру всерьёз.

Знаю я, знай ты:  тебе подобной
Нет на всей  Земле,
Будь со мною рядом  -
Всё что нужно мне.

Трепет сердца моего – тебе он только
И только лишь одной,
Ни в чем не упрекну я,
Ох, Кэрол! не надо мне иной.



Oh Carol I am but a fool
darling I love though you treat me cruel
You hurt me and you make me cry
But if you leave me
I will surely die

Darling there will never be another
'cause I love you so
Don't ever leave me
say you'll never go
I will always want
you for my sweetheart
No matter what you do
oh Carol I'm still in love with you

Oh Carol I am but a fool
darling I love though you treat me cruel
You hurt me and you make me cry
But if you leave me
I will surely die

Darling there will never be another
'cause I love you so
Don't ever leave me
say you'll never go
I will always want
you for my sweetheart
No matter what you do
oh Carol I'm still in love with you


Рецензии