Засуха

 Засуха.Болгария 2009 год

 Аўтар:        Юрый Куценін
 Пераклад: Валюша Старыкава


 Стаіць як статуя сланечнік.
 Чарнеючаму ліху помнік.
 Прыроды гэткія пакуты
 Не пажадаю я нікому.


 Автор: Юрий Кутенин


 Подсолнечник стоит, как изваяние.
 Как памятник чернеющей беде.
 Не пожелаешь ни себе и ни тебе
 Природы жуткое страдание


Рецензии
Прекрасный перевод, Валя!!! - ♫♥☼☺♫♪ - ☺
Но, Самого стиха Образы данные Куцениным Ю - /?..☻/ мне не совсем понятны изначально - Подсолнух - Символ Солнца!!!☼↑♫!!! - и вдруг сравнение с памятником беде чернеющей - ???........
Но, Труд твой в переводе, ВАЛЯ, - вымерен!!! Спасибо - ☺

Анатолий Ведов   03.11.2012 13:53     Заявить о нарушении
Засуха.Болгария 2009 год

Автор: Юрий Кутенин
В 2009 году в Болгарии была страшная засуха и Юрий видел сгоревшие поля подсолнухов.
На белорусском языке я старалась передать жуткое состояние в природе, когда всё сгорело и высохший чёрный подсолнух остался на поле один. Он как памятник страшной беде - засухе. Люди опомнитесь!!!
Когда я прочла оригинал, то почувствовала боль и пришло осознание, что в переводе прозвучит строже.
Это боль... мне и сейчас больно

Валюша Старикова   02.11.2012 20:59   Заявить о нарушении
Да простит меня Душа ПОЭТА Чести и Совести...
Понимал сердцем, что-то не так, как УМ воспринимает?...
Благодарю за вразумение, ☼ ВАЛЯ... - ☻ стыдно.......

Анатолий Ведов   03.11.2012 13:56   Заявить о нарушении
...Сложно угадать, что же будет с нами?!..... ☼♫♪♫ ♂+♀= ↑♥☼
Б л а г ☼ д АР ю!!!!!!!!!!!!!!!!!!!.............
http://www.youtube.com/watch?v=QTxuYvfJ5RU

Анатолий Ведов   03.11.2012 17:03   Заявить о нарушении
...мощь! НО!...меч обоюдоострый?!

Доброго Дня, Анатолий Свет-Ведов!!!

Валюша Старикова   04.11.2012 09:31   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.