Малика Абалаева. Мелодия сладкой печали Ш. Цуруева

Дитахь, ас х1ун дуьту?

Дисахь, сох х1ун дуьсу?

Со ца кхетта дуьне,

Сох ца кхетта дуьне…

Это философского содержания четверостишье, по-моему, как нельзя лучше подходит в качестве эпиграфа к циклу произведений, вошедших в новый, изданный в 2011 году, сборник стихов и поэм «Мелодия сладкой песни», автор которой видный чеченский поэт, публицист, литературный критик, переводчик Шарип Цуруев.

Ш. Цуруев, уроженец села Нижний Герзель Гудермесского района, родился в 1963 году. После окончания в 1980 году средней школы, выполняя долг воина, служил в рядах Советской Армии. В 1988 году окончил филологический факультет Чечено-Ингушского государственного университета. Работал в общеобразовательной школе, институте усовершенствования учителей, Научно-исследовательском институте истории, языка и литературы. Был директором педагогического училища, главным редактором периодических изданий «Васт» и «Даймохк», работал в журнале «Орга», а также в министерстве печати. В настоящее время является главным редактором газеты «Хьехархо» и одновременно ответственным редактором выпускаемого Академией наук Чеченской Республики журнала «Таллам». Состоит членом Союза писателей и членом Союза журналистов России. Неоднократно принимал участие во всесоюзных, всероссийских и республиканского значения творческих, научных и политических конференциях, активный участник всех значимых мероприятий, проводимых в республике, постоянно находится в гуще событий общественной и политической жизни. В 1987 году в качестве делегата от Чечено-Ингушетии принимал участие во Всесоюзном поэтическом фестивале, а в 2009 году был делегатом съезда писателей России.

Пробовать сочинять стихи Шарип, по его словам, начал, когда ему едва исполнилось 12 лет, и первое стихотворение в периодической печати было опубликовано в 1977 году. С этих пор его стихи регулярно стали появляться на страницах газет и журналов, выходящих в республике. Постепенно имя молодого поэта становится популярным среди неравнодушно относящихся к поэзии читателей. В 1978 году он был принят в творческое объединение молодых литераторов «Прометей» и несколько лет являлся старостой этого союза. Неоднократно произведения Ш. Цуруева включались в коллективные сборники стихов, выходивших в разные годы. А в 1992 и 2002 году отдельным изданием «Йисалахь, Нохчийчоь» и «Тешалахь, Даймохк» вышли его стихи. Занимаясь публицистической деятельностью, им написаны сотни статей, очерков, интервью, сделаны переводы как с русского на чеченский, так и с чеченского на русский.

Поэтические произведения Ш. Цуруева переведены на русский, балкарский, осетинский, кумыкский языки. В настоящее время готовятся к изданию два сборника его новых стихов и сборник публицистических статей. Многие стихи поэта переложены на музыку и в исполнении ведущих эстрадных певцов заняли достойное место в песенном жанре чеченского народа.

Сборник «Мелодия сладкой печали», увидевший свет в 2011 году, начинается с прекрасной статьи академика, профессора, доктора физико-математических наук, вице-президента Академии наук ЧР Райкома Дадашева, в которой анализу подвергнуты несколько стихотворений автора и дана оценка творческой деятельности Ш. Цуруева: «Цхьа шеко йоцуш, Цуруев Шарипан кхоларалло йоккха меттиг д1алоцу нохчийн литературехь. Тахана Нохчийчохь угаре бевзаш болчу поэтех цхаъ ву иза. Кхоллараллехь шен къаьстина болчу исбаьхьаллин а, философски лехамийн новкъа схьавог1уш ву Шарип…».

Сборник статей и поэм «Мелодия сладкой печали» – это объемная в 442 страницы книга. В него вошли стихи разных лет. Эти поэтические произведения я бы назвала гражданской поэзией, потому что они о человеческом бытие, о каждодневных тревогах и чаяниях людей – все они о народе и написаны для народа. Если трудно народу и поэту не спокойно. Тревоги и ужасы, постигшие людей, им воспринимаются как свое личное горе. В первой части, куда включены поэтические произведения, ранее публиковавшиеся в сборнике «Йисалахь, Нохчийчоь!» – стихи, написанные автором в 80-х годах. Среди них как стихи лирического цикла, содержащие душевные переживания, о дружбе, верности и преданности, так и строки о природе, отчем крае. Во вторую часть включены стихи из книги Ш. Цуруева «Тешалахь, сан Даймохк…». Здесь читатель найдет стихи о глубоком переживании поэта в связи с наступлением смутного времени, а также стихи, посвященные родине, современнику. Особо остро, громко, как набат звучат стихи, написанные автором в тревожные военные и послевоенные годы. В годы, когда чеченский народ постигла беда, автор, как достойный сын своего народа, глубоко страдает и тревожится за сегодняшний и завтрашний день людей, городов и сел, за тех, кто встал по другую сторону от праведного пути спасения. В этот раздел, которому дан подзаголовок «Буьрсачу шерашкахь», вошли произведения, написанные в 1999-2010 гг. Среди них: «Даймахке», «Соьлжа-г1ала-2000 шо», «Нохчийн мохк», «Нохчаллах дош», «Зама». Завершаются тревожные переживания автора поэмой «Г1уртан поэма», в которой дана оценка тому, что творилось вокруг в тот период.

Отдельным циклом выделены в сборнике стихи раннего возраста, в годы, когда шло поэтическое становление будущего поэта. Среди них мне понравились такие, как «Вина мохк – Кавказ», «Сан лаьмнаш» «Халкъан илланча». Также отдельно идут армейские строки. А завершается сборник студенческими стихами, т.е. самыми первыми произведениями Шарипа.

Среди стихотворений Ш. Цуруева встречается много строк, посвященных писателям, поэтам, ученым. Есть обращения к современникам. Среди них: «Халкъан илланча» (известному чеченскому писателю М. Мамакаеву), «Гадаев Мохьмад-Селахьна», «Поэт-къонах» (видному ингушскому поэту Д. Яндиеву), «С. Есенина», «Ибрагимов Леме», «С. Гацаевга», «Маьлхан денош», «Ца хууш даций вайм».

В своих произведениях автор широко ставит глубоко философские сложные вопросы и дает на них конкретные ответы. Пусть некоторые такого рода произведения, на первый взгляд, сложны для восприятия и осмысления простому читателю, но если вдумчиво читать и перечитывать их, легко понять, что тревожит поэта и к чему он призывает своего соплеменника.

Но особо мне хочется сказать о стихах, посвященных Шарипом матери. Читать их без слез невозможно. Для поэта мать – это душевное спокойствие и благополучие, мудрый советчик и поддержка в минуты горя, радость в минуты счастья. Жизнь его светла, потому что рядом мама. А когда матери не стало, для поэта померкла жизнь, остановилось время, трава и деревья стали мрачнее, солнце поблекло, его ничто не радует…

Как пишет в своей статье Р. Дадашев: «Коша т1е буц ели-ма гена ели хьо, баба» боху стихотворении ю сан б1аьргах хи даьккхинарг. Со-м нах болчохь и еша х1уттур вацара, айса уьш кхардорна кхоьруш. Иштта стихотворенеш т1ехь кхиийна кегийраш шайн баккхийчеран, дай-нанойн, йиша-вешин бала боцуш хуьлийла дац, аьлла хетта сунна». Познакомившись с содержанием стихов, посвященных матери, ясно предстает образ чеченской женщины, матери, являющейся символом святости, хранительницей благополучия и покоя семьи, детей. В представленных в сборнике произведениях автор показывает, как свято отношение сына к матери, а значит и к сестре, бабушке, супруге, дочери. Свое страдание, глубокое душевное переживание по поводу кончины своей матери автор изложил в строках:

Баба, со-м тезетахь латта ма-веззара лаьттира хьуна,

Цу Деле г1о доьхуш собарах доьхна дог хьулдан…

Амма д1адирзича, хьо юьжуш хиллачу вахна,

Маьхьарца делха а маршо ас елира дагна,

Баба, сан баба…

Такого же душевного переживания и стихи: «Нана» (переложены на музыку, исполняет Арби Цураев), «Ма елха, нана», «Нене», «Хьо йоцуш дуьххьара марха ас даьсти…», «Цу дийнахь…», « Юха а хьо дагалоцуш…».

Думаю, что все, кто прикоснется к поэзии Ш. Цуруева, найдет для себя близкие строки, его стихи не могут оставить равнодушным никого.

Шарип, новых творческих вдохновений тебе, новых лирических строк, здоровья и благополучия.


Рецензии