Старый сапожник... Буссока шутка
http://www.stihi.ru/2011/04/09/8490
Старый сапожник
тронул ботинок худой.
Горько и больно
дыры в подошвах считать.
Не пережить им весну,
пара была дорогой...
:))
Свидетельство о публикации №111110507595
Купит ещё, накопив -
Было б здоровье! ;)
Марианна Гежинская 08.01.2016 03:42 Заявить о нарушении
Туфли истёрты. Мои
Спутники в жизни:)
...
Спасибо!
Наталья Переверзева 10.01.2016 00:43 Заявить о нарушении
Всему своё время пусть.
Обновка в пути. :)
Марианна Гежинская 10.01.2016 01:00 Заявить о нарушении
Пинетки подарили
Из красной шерсти.
из года в год
За хокку(сочиняя)
Их штопал штопал...
надвязывал, пинетки
И до сих пор мне впору
Наталья Переверзева 10.01.2016 10:23 Заявить о нарушении
Марианна Гежинская 10.01.2016 16:38 Заявить о нарушении
В последней сроке его вообще никогда не должно быть.
Это правило.
Вот это хотела Вам написать.
Первая стока - сезонная. Время всегда настоящее. ( в хокку) и: хокку это созерцание картины, что перед Вами. Никаких выводов и постулатов.
Вот я правила вроде знаю, а вляпываюсь:) внимания не хватает.
Сезонное слово это то, что обозначает время года, суток или природные
явления,на них указывающие.
Вот, простите за внимание:)😜👀🎈
Наталья Переверзева 10.01.2016 21:41 Заявить о нарушении
Пробовала читать переводы Басё - но они не выдержаны даже в тех правилах, что я уже знала... На этом не поучишься. Значит, философствовать в хайку нельзя - только природные созерцательные фразы?
Марианна Гежинская 11.01.2016 01:43 Заявить о нарушении
Но Вы можете скопировать их и внести в поисковик Яндекса.
Окошечки и откроются:)
...
Ну а вообще там масса правил. На японском все хайку и хокку
непременно звучат, как 5-7-5, для танка ещё плюс 7-7
Это о числе слогов. А на русском - это сложности перевода. Форма приносится в жертву образности.
Кто - то сказал, что хокку должно быть таким, чтоб прочитав его, ты
УВИДЕЛ КАРТИНУ /можно маслом писанаю:)/
Наталья Переверзева 11.01.2016 11:38 Заявить о нарушении
Наталья Переверзева 16.01.2016 12:35 Заявить о нарушении