Обикновени рисунки-28. Преди зимата

Студът е в мен…
И властва
точно
заради онези думи,
написани от теб за някого…
Като тежка
бариера помежду ни!
Така е!
По-студено е от всякога
в една дъждовно просълзена
късна Есен.
Не вярвам…
Не вярвам да са
просто думи!
Горчат, оставят парещи
следи…
Бих поискал само
да звучи
мелодия
от много тъжна
песен…

Б.Калинов
02.11.2011г
Пловдив
Художник: Б.Калинов

Мой перевод:

Холод во мне ...
И властвовать
ему
дали те слова,
написанные тобой  кому-то ...
Как тяжелый
барьер между нами!
Да! Ето так!
Холоднее, чем когда-либо
в етой до слезы дождливой
поздней осенью.
Я не верю ...
Я не верю, что ето
просто слова!
Горечью они  оставили горящий
след ...
Мне захотелось
чтобь звучала
мелодия
одной печальной
песни ...


Рецензии
Как жаль, Борис, что не могу в полной мере оценить Ваши стихи, так как с болгарским языком не знакома. Но очень мелодично!
С пожеланиями ВДОХНОВЕНИЯ,
Татьяна.

Татьяна Растопчина   05.11.2011 17:00     Заявить о нарушении
Я постараюсь сделать перевод...
Спасибо Вам!
Борис

Борис Калинов   06.11.2011 21:06   Заявить о нарушении
Спасибо, Борис!

Татьяна Растопчина   07.11.2011 08:49   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.