Не надо смотреть на меня этим ласковым взглядом

(артурианское)

Не надо смотреть на меня этим ласковым взглядом -
Я мог бы легко оборвать твою жизнь, Гвиневера.
И все, что меня останавливает – это вера,
Что так суждено,
Что так лучше для всех,
Что так надо.

Ты знаешь, я вряд ли когда-либо был тебе другом –
Сейчас же и вовсе... Ты только лишь пешка, не боле...
И все же ты дашь Ему то, чего я дать не волен...
О чем бы по темным углам ни судачили слуги.

Я собственноручно твой лоб увенчаю короной –
Никто не узнает, чего это будет мне стоить.
Я твердым кивком все сомненья его успокою
И скрою тоску за почтительно низким поклоном.

Затянет седой менестрель песню голосом грубым
О добром союзе, что благословлен небесами...
А после, когда двери спальни сомкнутся за вами,
Я отсалютую вслед кубком, кусая в кровь губы.

Я мог бы найти утешенье в вине, Гвиневера,
Я мог бы из памяти вычеркнуть весь этот вечер.
Но я слишком сильно и слишком давно изувечен -
Подобные раны не лечат, моя королева.

Я мог бы... Но нет.
Это просто момент малодушья.
Я должен быть рад, что могу быть по-прежнему рядом.
Но если ты будешь смотреть этим ласковым взглядом...
Молись, чтобы я обещаний своих не нарушил.


12.09.11


Рецензии