Ты слышишь?

Ты слышишь? Свинцовые волны бьются в мощёный берег,
шагами огромными ветер проулки мерит
и входит в бордовые двери того отеля,
где солнечным утром проснулась внезапно Элли,
неделю назад или, может быть, две недели.
Она выходила на Ноттингем Плейс и над ней летели
полтысячи ангелов. Ей отворяли двери,
в глаза её карие тысячи солнц глядели
и гасли.
              Ты слышишь?
                Слышишь?! -
                взрывался воздух
и душной волной уносил за полярный круг -
подальше!
                Но день застилал нам льняную простынь
и сковывал в жаркие цепи из тел и рук.

А волны всё бились громко в разбитый берег
и в утро меня уносила экспрессом Элли.


Рецензии
Зацепило. :-) +++++

Сергей Путилин Переводы   11.12.2011 18:19     Заявить о нарушении
Очень рад! Спасибо!

Даниил Тихонов   11.12.2011 18:39   Заявить о нарушении
Заходите) Буду рад)

Сергей Путилин Переводы   11.12.2011 20:15   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.