Обикновени рисунки-26. За Доверието и още нещо

То не е Огън.
Огънят припламва и…
Угасва!
Понякога-
бавно!
Не е и Светлина.
Тя-Светлината сияе, но…
Помръква!
И често се случва-
безславно!
За мен…
За мен, то е
Камък!
От онези, дето
много трудно
се разбиват…
Основа
на Душата.
Зидове на църква,
преминали
през всичко…
Даже и през пламък!

Б.Калинов
20.10.2011г.
Пловдив
Комп. рисунка:Б.Калинов


Рецензии
Уважаемый Борис! Давненько не общались... Понравился этот стих, и я попробовал его перевести с помощью электронного переводчика:

Нет, это не огонь. Тот - вспыхнет и... Погаснет!
Правда, не сразу, иногда…
Но и не Свет. Как Свет, сияет, да...
Но сумрачно! А часто - и ужасно!

Нет, это - камень для меня, скорей!
Из тех, что очень трудно разбивать...
На дне души моей. Стены церквей –
Прошли сквозь всё... Их и огню не взять!

Удачи!

Петр Голубков   21.10.2011 11:44     Заявить о нарушении
Спасибо тебе, друг мой за перевод!
Я постараюсь сделать мой вариант(дословно) а тебе останется самое главное- исправить мои ошибки...Но не сегодня!
Б.

Борис Калинов   21.10.2011 21:42   Заявить о нарушении