о нечто круглое на двух языках

о (нечто круглое) на двух языках (30.08.2010 9:49)

1 - Н А Я З Ы К Е П Р О З Ы [дуодекафония]

(Ваш голос) [серия]
Ни буква, ни цифра, ни звук,
это должно быть условие, умонастроение...

(Голос актера)
Это монокль с аристократичным прищуром
космополита или его пращура, в нем братание слов
и четвертованье рисунка.

(Голос с помехами)
Это одна из дырочек древней телефонной трубки,
сквозь которую празднословные философы в бигудях
описывают объективность реальности.
Это ее субъективность.

(Истеричный шепот)
Это покачивается пружина
из надорванного воображения.

Это обручальное кольцо,
нежно одетое здравостью смысла
на возлюбленный пальчик
сумашествия.

(Голос влюбленный в самого себя)
Похожей фишкой Леонардо да
Фибоначчи коротал перерывы.
Этот образ искал Мауриц
Пенроуз, воспевая углы.
Через эту незримую прореху мирозданья
Иосиф Шнитке за чашкой остывшего чая
беседовал с Иоганном Бахом,
обращаясь на Вы.

(Искренний голос)
Таким видится глобус Целановой географии.
Помню, как я ей научился. Это было на выходе из парка 28ми,
где вместо проспекта Ленина был Бишкекский университет.

А улица Рачатеви привела к Стрелке,
где мерный поток Ульбы поглощает Иртыш.

Над Великой Иравади высится Божественный Тхат Луанг.

(Голос пост-модерн-пост-мортем-нью-эйдж)
Ты видишь это опережая себя на шаг.
Шунья и Авидья начинаются после скорости света,
на их границе, поправляя прическу,
пожми руку Седому Эйнштейну.
Но будь осторожен с Законом, есть риск,
быть оштрафованным за превышение.

(Голос мыслей)
В этом туннеле тишины
ты удосужишься сочинить любовь
или хотя бы привязанность.
Дерзай! Не оставляй попытки
постичь смысл жизни, смерти,
горизонта, неба, листвы.
Отвлекись от главного,
чтобы найти в бытие
его мимолетность, стремительность,
те, что каждый трепетно взращивает сам
из этого зерна, которого нет.

(Ваш голос)
Н А В Е Р Н О С Т Ь

2 - Н А Я З Ы К Е П О Э З И И [Рондо]

Это змеи глодают друг друга
начав с головы.
Это пламя листвы,
что роящейся стаей
взмывает из праха
на голые ветви.
Это требует жертвы
ненасытный птенец Пустоты.

Это плач голубого заката
над тенью равнины.
Это жар стаи птиц в белизне
над ранимою нивой.
Это отблеск извне,
что всяк может представить,
раз уж ум не иссяк.
Ум разрушь!

Это дар, это ноша, что путник
не в силах поднять;
Это слово "люболь", его суть
должен каждый понять;
Это след на песчаном ковре,
что мир может принять;
Это сделанный шаг на себя,
чтобы позже пенять.

Это общий исток рек, имен,
вдохновений, дорог.
Сколопендра во сне.
В горле ком
или кость поперек. Это отблеск.
Извне что ты можешь представить,
раз уж ум не иссяк?
Ум разрушь!

Это нолики дыр мирозданья,
истертого играми:
салки ночи и дня на стоп-кадре,
прятки с погибелью,
хоровод идеалов, чертей
чехарда с серафимами,
это кон эмбриона с природой
в крестики-игрики.

Это обод крадущихся трещин
в янтарной тиши,
Медальон циферблата свободный
от тьмы величин,
Это брешь в синеве,
чтоб (в н)ее испокон пустославить.
Это отблеск.
Извне, что ты можешь? Представить,
раз уж ум не иссяк:
"Ум, разрушь!"


Рецензии