Мая зямля

                стихи на белорусском языке

                МАЯ   ЗЯМЛЯ
          
           Зямля  маіх бацькоў і продкаў,
           Зямля Купалы*, Коласа* зямля!
           Азёрамі вачэй глядзіш самотна…
           Ты, сэрцу мілая, заўжды такой была!

           Душы тваёй не вытапталі войны,
           Не пала ніц ты ў крывавых дзеляжах.
           Мой мілы край, зялёны, ціхі, вольны,
           Дзяцей ты шчыра песціш на руках.

           Заўсёды ты ў сабе шукала сілу,
           З пажарышча ўставала і жыла…
           І песні, недапетыя Максімам*,
           Хавала і ў сэрцы берагла.

           Мая Радзіма, мілы мой куточак!
           Калыска талентаў і родны край буслоў…
           Няхай нішто цябе  больш не азмрочыць!
           І птушкі хай заўжды вяртаюцца дамоў…

                2011

     *Купала - Янка Купала. Классик белорусской литературы, поэт, драматург, публицист. 1882-1942

     *Колас - Якуб Колас. Один из классиков и основоположников белорусской литературы. 1882-1956

     *Максім - Максим Богданович. Белорусский поэт, публицист, литературовед. 1891-1917

      © Copyright: Надежда Верас, 2011
    Свидетельство о публикации №11110164170


ВЫРАЖАЮ ИСКРЕННЮЮ  БЛАГОДАРНОСТЬ ПОЭТУ ЛЕОНИДУ СЕВЕРУ http://stihi.ru/avtor/sever1959 , КОТОРЫЙ ПЕРЕВЁЛ МОИ СТИХИ НА РУССКИЙ ЯЗЫК:

                МОЯ ЗЕМЛЯ
    
            Земля моя! Земля отцов и дедов,
            Земля Купалы, Коласа земля!
            Туман озёр целует косы вербам,
            Здесь я живу... Здесь Родина моя!

            Души твоей не вытоптали войны,
            Ты выжила в кровавых дележах
            И преданно – то с радостью, то с болью
            Детей своих качаешь на руках.

            Ты каждый раз в себе искала силы,
            Из пепла поднималась и жила,
            И песни, недопетые Максимом,
            С молитвою у сердца сберегла.

            Земля моя! Ты колыбель талантов,
            Что в мир приходят с криком журавлей,
            Край белых рос, певцов и музыкантов...
            Пусть не коснётся боль души твоей!
         

               Леонид Север    19.10.11   
               
               

         


Рецензии
Наденька, прочитала на белорусском языке и всё прекрасно поняла, а потом увидела перевод и посмеялась над собой. С какой гордостью прозвучали стихи о Белоруссии, которую мы очень любим за её несгибаемость, силу и талантливость. Спасибо! Очень и очень понравилось.
С симпатией и теплом - Раиса

Раиса Зимина 2   17.09.2012 16:00     Заявить о нарушении
Раиса, я очень признательна Вам за такие добрые слова в адрес моих стихов о Беларуси !!! Для меня очень важно такое восприятие со стороны читателя.
Низкий поклон Вам из Минска,

Надежда Верас   17.09.2012 20:43   Заявить о нарушении
Наденька! Низкий поклон Вам, земле белорусской и её талантливому народу
от жителей Украины
С теплом души - Раиса

Раиса Зимина 2   17.09.2012 21:41   Заявить о нарушении
Благодарю, Раиса! До глубины души тронута!

Надежда Верас   17.09.2012 23:03   Заявить о нарушении
На это произведение написано 14 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.