Зеркала Майи, Зрелость, ч. 5

Пришёл черёд понять и расплатиться:
Простить грехи, отдать долги.
Добром и знаньем с ближним поделиться,
Из слов пурги сложить стихи.

Брызги света - Майи зеркала,
Грани, грани тонкого стекла!
Пронзает душу, как игла,
Господа стрела -
Стрела надежды и тепла... 




*Майя (санскр. букв. «не это») — философская категория, постулирующая, что мир вещей, феноменов и людей есть лишь иллюзия.
Майя является иллюзией не оттого, что она лишена бытия, а оттого что она — преходяща.
Человек из-за своего неведения строит в уме ложное представление о существующем мире, такое представление о мире является майей. Человек часто пытается такое представление о мире натянуть на реальный мир, предаётся иллюзиям, майе.
Характерно сравнение майи с постоянно меняющимися очертаниями облаков, пузырями на воде и т. п. (Материал из Википедии).
 
В данной поэме понятие майи употребляется в ассоциации с зеркалом – отражателем (и исказителем!) майи, проводником иллюзий.

 


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →