Странник
Стивен Крейн. Стихотворения из сборника "Война добрая".
Странник,
Воспринявший тропу к правде,
Был поражен с удивлением.
Она плотно заросла сорняками.
"Ха", - сказал он, -
"Я вижу, что здесь никто не ходил
Очень долго".
Позже он заметил, что каждый сорняк,
Как сингулярный нож.
"Хорошо", - пробормотал он, -
"Несомненно есть другие дороги".
22.10.2011 год
© Copyright:
Горенюк Сергей, 2011
Свидетельство о публикации №111100203188
Рецензии
Спасибо, Сергей!Удивительное дело, но у нас совсем разный подход к переводам верлибров Крейна - и переводы получаются разные(и слава Богу) - что-то я бы подправил на свой вкус у Вас, что-то Вы бы подправили у меня, в целом всё хорошо, - Крейн издавался в России лишь раз в Чебоксарах и более никогда!Надо издать ещё!Я попробую рано или поздно!Ешё на этом сайте кто-то переводил его в рифму, но это, как Вы понимаете, вряд ли нужно!Принципиальная разница между верлибром и рифмованной поэзией, - "и им не сойтись никак", сказал бы Киплинг.Успехов!С теплом, Юра.
Юрий Иванов 11 05.05.2013 21:09
Заявить о нарушении
Большое спасибо. Я тоже задумываю скоро в ближайшие годы издать его произведения в своих переводах. Посмотрим, что из этого выйдет
Горенюк Сергей 05.05.2013 23:09
Заявить о нарушении