Сирень твоих глаз

                Minute schliesst die Ewigkeit in sich
                und kommt mit jedem Atemzug mir naeher.
                Wo ist die Seele und wo bin jetzt ich,
                wer ist der vor mir geht, wer ist der Seher?

                Sein Blick durchdringt das Herz...Bin unterlaegen
                und es verlangt zu spueren seine Hand,
                die Zeit hat Uebermacht, beginn zu schweben,
                durchbreche leicht die Mauern, jede Wand.

                Empor dem Licht, durchlaufe die Gewaesser,
                alles ist neu und unwahrscheinlich warm…
                Mit jedem Augenblick fuehl ich mich besser…
                Getragen von dem grossen Engelschwarm.


                «getragen» (Татьяна Вагнер)
 


Порой мгновенье заключает вечность,
Со вздохом каждым приближается в конце...
Так где ж душа, и кто пред мною блещет
Сияньем радужным и в розовом венце?!

От взгляда сердце радостно колотится,
И, кажется, я чувствую, что нежная рука –
Его! Меня благословляя, звонко молится,
И рушит между нами все преграды, как река,

Струящаяся света, и стремительным потоком –
Каким-то тепло-благостным и явственно святым...
И с радостью взираю я в сирени Божье Око
И ощущаю вновь себя влюблённо-молодым!


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.