Я злодей. Высокой пробы

Я -- злодей. Высокой пробы.
Ставить некуда клеймо.
Вам ничто не помогло бы
в жизни справиться со мной...

Сам себя сразил коварством,
словно в схватке скорпион;
в тронный зал сумел прокрасться --
эшафотом станет он...

Я прошёл путём не новым:
лесть, посулы, слабый пол;
как титан, сметал препоны,
цель оправдана -- престол!..

Сердце женское не камень:
охи-ахи, нежный взор --
и уже венцы над нами
держат в церкви, гости, хор...

Совесть шлёт свои укоры,
будто в стан врага послов;
прочь! напрасны уговоры!
сеть не выпустит улов!..

Принц безумный строит козни,
всё ловушки для меня;
мрак ужасен в час сей поздний!
-- Эй, сюда!.. Огня, огня!..

Будет бой, клинок отравлен,
жар гребу чужой рукой;
пустяки, что не на равных,
я не Гамлет, я -- другой...

Вал растёт, идёт на берег,
всё сметая на пути;
план обманщиков неверен,
но со сцены не уйти...

Пушка, пли!.. Скользит рапира
сквозь сплетение кишок;
смерть меня поторопила,
в бездны адские прыжок...

Я -- злодей. Высокой пробы.
Ставить некуда клеймо.
Вам ничто не помогло бы
в жизни справиться со мной...

Иллюстрация Edwin Austin Abbey к трагедии У.Шекспира "Гамлет"


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.