Мы дождевыми каплями летим на землю Омар Хайям

От важных дел и суеты живи подальше,
От мира этого сплетённого  из  фальши.

                ***

Кто умер, тех  не ожидай,   прах   не восстанет,
И ближних всех своих прощай,  душа  воспрянет.

Тех, кто ушли не окликай, пускай  уходят,
А тех, кто рядом,  пусть с  тобой  покой  находят.

                ***

Плыви по течению жизни, старайся,
Плыть против течения ты  не пытайся.

Растратишь ты  силы  и  время  своё,
И будешь  мешать, тем,  кто рядом  плывёт.

                ***

Из океана вод небытия пришли мы в эту  жизнь,
И дождевыми каплями летим на землю  вниз.

Пройдём круги озёр  и рек, вернёмся  в  океан,
Свободы  от круговращенья нет,  свобода есть обман.

                ***

В океане времени одни плывут вперёд,
Надеются, что далеко берег твёрдый  ждёт.

Кто-то забавляется   и кружиться  в  волнах,
Никто из смертных не бывал на дальних  берегах.

               

Бейты написаны по мотивам  творчества   Омара Хайяма


  БЕЙТ (араб.) - двустишие в поэзии народов Ближнего и Ср. Востока, обычно содержит законченную мысль. Из бейтов составляются газели, касыды, месневи, рубаи и произведения других жанров классической восточной поэзии. Стихи могут быть рифмованными (по типу aa, ba, ca) и нерифмованными.


Рецензии