Фердинанд фон Саар. Просьба

Прошу, приязнью не тревожь,
Не то надеяться я стану,   
Не так уж кровь бурлит, но всё ж         
Открыт я сладкому обману.

Твои  любезные  черты
Лишают воли и покоя,
Я знаю, ведь не любишь ты-
А сердцу чудится другое.

Не будь со мной так хороша,               
Прошу, не будь  со мною нежной:
И так волнуется душа,
В тенётах призрачной надежды.

Фердинанд фон Саар.(1833-1906)


 

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

Bitte

Sei nicht so mild mit mir, so gut –
Denn Liebe wird durch leises Hoffen,
Und wallt auch stiller schon mein Blut:
Noch bin ich suesser Taeuschung offen.

Noch kann ein holdes Angesicht
Der Ruhe tiefes Glueck mir rauben,
Und Weiss ich auch, du liebst mich nicht –
Ich koennte doch vielleicht es glauben

Sei nicht so mild mit mir, so gut –
Noch bin ich suesser Taeuschung offen.
Und wallt auch stiller schon mein Blut:
Die Liebe wird durch leises Hoffen

Ferdinand  von  Saar (1833 -1906)


Рецензии