Будем вдвоём...

                Перевод
                <<Будем удвох...>>
                Владимир Моряк,  http://www.stihi.ru/2011/02/04/6500



  Дороже нет на целом свете,
  Родней Тебя - моя  Звезда!...
  Спасибо  Милая, что  дети
  Росли "со мной",когда ждала...

Не досыпала ты.. была  без сна
Переживала  даже как  дышали...
Сама..  стояла  у  окна...
В Любви и  Дети вырастали!

  Это окошко  с кухни-"золотое"
  В  него смотрела  ты  всегда:
  "И где, ну где-же милый мой..
  Придёт,  приедет  и   когда?.."

И я спешил с поездок дальних
Из-за  седьмых  самых  морей
И в поездах, вагонах спальных,
На  мостиках  всех  кораблей...

  Как  долго не были  мы вместе,
  Но  были Вы  со  мной  тогда,               
  Когда   и  волны пели песни-             
  Были  Миры - для Вас,  всегда...               

Ведь вспоминали Мы Все дАли:
"А помнишь, как там  было всё?.."
Холодный  север  Мы  узнали
И  за  экватором  тепло...

  И  люди  словно  невидимки
  Особенно  в  вечерний  час..
  Ночь тёплая,экватор в дымке-
  Любовью грелись там от Нас..

А помнишь:  " Как нас  подымали,
Корабль  по  шлюзах-вверх, водой?.."
В Шекспировой Британии бывали
И в  NANTE  были  мы с Тобой..

  О! Как-же  в  пору  примеряла
  В Италии - один "сапог"
  И  океанская   волна   качала,
  И палуба  терялась из под ног

Французких вин мы не желали
Хмельной была Наша Любовь
И Нас  салютами встречали 
Когда в порты входили вновь

  И Чувства Наши так горячи,
  Чтоб не наделали беды..
  В наших сердцах,- а как иначе
  Мы шли на Север, там где льды...

Как больно долго быть в разлуке
Тогда  и ценишь  каждый  миг!
Хочу быть  рядом,  вместе  руки,
Чтобы   сплелись, -  Душа летит...

  Поэтому  Вдвоём мы будем,- Вместе...
  Как раньше, для  детей всё впрок
  Наших  птенцов, из  поднебесья
  В Большую Жизнь, позвал "звонок",
                как на урок...



 

 


фото с интернета



 

 


Рецензии
Володя! Читала на украинском этот Ваш стих... А сейчас этот перевод зазвучал , как-то по-новому...ещё трепетней...
Почти вся жизнь уместилась в эти душевные строчки...
Счастья Вам и Любви!
С восхищением, Инна.

Инна Сирин   14.09.2011 14:49     Заявить о нарушении
Спасибо Дорогая Инна !!!

И от нежнейших Ваших слов,
В которых столько понимания...
Скажу: "Да здравствует Любовь!!!
И сбудутся все Ваши Пожелания...

С Благодарностью и Взаимными Пожеланиями,

Владимир Моряк   14.09.2011 17:51   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.