Подруги

Десять лет не виделись подруги, разойдясь из лона  Альма-матер
Но сквозь годы грянувшей разлуки память сохранили о химфаке
Первая, служа науке чистой, пала жертвой к алтарю карьеры
А вторая - в Штатах программистом, выйдя замуж, не брала барьеры
Далеко от Штатов до Европы, шли вперед по прошлому тоскуя
Но сошлись подруг однажды тропы - вышло первой навестить вторую
Разговор на кухне лился громкий, и вино ручьем по следу водки
Вот так встреча между троп у кромки, а куда же нам с подводной лодки?
Перемыли кости всем с химфака, профессуре - наш поклон нижайший
Муж второй улыбчиво лишь ахал, да мотался в ликерстор ближайший   
- Ты живешь тут словно Кэт-радистка -  он, смотрю, по русски ни бельмеса?
- Выпало бедняге тут родиться, сложно с ним – другого он замеса
Спать когда пошли глубоким утром, мужа нежно обняла вторая
- Ты пойми, путь к встрече был столь трудным, и она мне - больше, чем родная
- Милая, смущение спонтанно,  встрече вашей рад в душе безмерно
- Лишь одно – «хим фак» мне слышать странно, вот «фак хим» – уверенно и верно!   
. . .
The original answer:
Sorry, dear, if as stuck appeared, I’m so glad you've met one wanted long
- Just one thing – “him fuck” is very weird, say “fuck him” - it’s credible and strong


Рецензии
Забавно однако!

Лиза Протанская   24.12.2011 14:17     Заявить о нарушении
Спасибо, Лиза!

Автор Муза   25.12.2011 03:23   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.