Нам бы...

         

Про  осень – либо-либо...  Нам  бы  рта
Не  открывать без  должных  дифирамбов
Для  увядающей  кокотки... Нам  бы
Шептать  в сердцах  неясное  «Карамба!»
(Что  в переводе  значит «красота»).
 
Божественна  природа  есенясь –
Натурщица  изысканных эстампов.
В  порыве вздорной  чувственности  нам  бы,
Кусая  губы в  кровь,  стонать  «Карамба!»
(Что  в  новом  переводе значит «страсть» ).
 
Безвреден  и беззуб  осенний  змий,
А плод Эдема  так  же сладок.  Нам  бы,
Поняв,  что  время  вылиняло –  амба  –
Взвыть  на луну  заветное  «Карамба!»
И тихо рассмеяться – чёрт,  возьми.

        05.09.11.


исп. caramba! - "Чёрт возьми!"


Рецензии
..."Божественна природа есенясь –
Натурщица изысканных эстампов..."
Великолепно!!! Катюнь, Ну очень понравилось стихоТВОРЕНИЕ!!! С теплом и радостью, Леонид

Леонид Станков   17.09.2011 14:15     Заявить о нарушении
Спасибо, Лёнечка, спасибо, братец наречённый. Ты всегда добр ко мне и моим деткам. :)
Обнимаю,

Екатерина Юрьева   18.09.2011 17:10   Заявить о нарушении