144 Душа святая в дьявольских руках

По прочтении Сонета 144 Шекспира

Two loves I have, of comfort and despair,
Which like two spirits do suggest me still:
The better angel is a man right fair;
The worser spirit a woman coloured ill.
To win me soon to hell, my female evil
Tempteth my better angel from my side,
And would corrupt my saint to be a devil,
Wooing his purity with her foul pride.
And whether that my angel be turned fiend
Suspect I may, but not directly tell,
But being both from me, both to each friend,
I guess one angel in another's hell.
Yet this shall I ne'er know, but live in doubt,
Till my bad angel fire my good one out.

...................

В моих друзьях – два духа, две любви,
Они душой моей руководят.
Мужчина – из лучей и света свит,
И женщина -- кромешной тьмы солдат.

Мой чёрный ангел выстилает в ад
Дорогу, искушая чистоту.
Мой ангел светлый ошибаться рад,
Приняв огонь фальшивый за мечту.

Неведомы развязка и финал,
Их дружба в стороне от глаз моих.
Грехов победы -- не моя вина,
Их пораженья – тайна для двоих.

Сомнений мне не избежать, пока
Душа святая в дьявольских руках.


Рецензии
интересно, Ирочка!!!

Хелена Фисои   03.11.2011 13:39     Заявить о нарушении
спасибо, Алёнушка!
что у нас сегодня в меню? ))

Злата Устова   03.11.2011 13:43   Заявить о нарушении
ааааааааа!!!!!
ой, всё из рук от радости полетело - ножи, вилки...
счас!!! я мигом!

Хелена Фисои   03.11.2011 13:44   Заявить о нарушении
...супчик мы похлебали, а второе и компот будут? ))))

Злата Устова   03.11.2011 13:53   Заявить о нарушении
да там всё уже на полу...
я пыталась сноски, а оно ни в какую...
поищи под своим сонетом названия
это как раз на салат было похоже....

Хелена Фисои   03.11.2011 13:58   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.