Богородичное время. перевод с болгарского

              Мария Магдалена Костадинова
              http://www.stihi.ru/2011/08/28/42
У ног Её-
реки слезами полны,
у слуха -
сердец вселенский набат,
змеи свились в клубок,
в реках воды красны,
и опять пунцовеет закат...

Низкий август в траве
побуревшей затих,
Стало небо бескрайнее
выше,
перезвон колокольный
прервался в пути:
ждёт, что руку подаст
Всевышний.

А небесные аисты
улетают опять,
и на крыльях у них
святая икона,
Богослов на рассвете
будет тихо сиять,
и последний звонарь
дню пошлёт перезвоны...

В гроздьях зреет вино
жаркосолнечное,
а в амбарах - 
зерно свежесжатое,
значит
время пришло Богородичное,
это снова Начало
для Креста и Распятия...


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.