Акации. Las acacias. Перевод с испанского

Теперь уже никто в нем не живет,
В безмолвном доме на краю дороги.
Закрыты двери навсегда, никто в них не войдет,
В нем окна заперты навек, нетронуты пороги.

Под карнизом стонет ветер,
Стены трескаются страшно,
И качаются у двери,
Гнутся на ветру акации.

Утомленный, опечаленный, уставший,
Я прошел сквозь двери прошлого, где жил я,
Мне историю поведали акации:
Все здесь умерло – и шум, и радость жизни.

Кто хранил тепло и радость в этом доме,
Все ушли: одни добычей стали смерти,
А живые, но с умершею душою,
Дом заброшенный покинули навеки.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →