Вы замечательный переводчик, Ян Эмильевич!!! Я восхищаюсь Вами. В Вашей работе чувствуется не только понимание американской души, но и её перевод на русский язык. Я не оговорился. Именно перевод американской души, а не только стихов. Почему Вы не опубликовали Ваши переводы Адриенны Рич? Они восхитительны! Именно они, и переводы Галины Изъер и Аллы Шараповой вдохновили меня переводить эту удивительную поэтессу.Спасибо Вам!
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.