Эпиграмма. Рейтинговому стихирцу

Восторженных поклонников толпа
На каждый чих его рыдать готова...
На свете есть Иерихонская труба,
а на Стихире - рура выпэрдова*


* выхлопная труба (польский)


Рецензии
Инночка! А што это Вы там с папуасами полуношничаете?!
Не спите в пол четвёртого утра! )))

Я любил Поебанку Навзнич, -
Югославскую журналистку,
А потом Выпэрдову Руру, -
Выхлопную трубу, - артистку.
На украинском, ещё смешнее! Но, как, не скажу! ))))))

Твий Чахлык Нэвмэрущий, читай Касчей Бессмертный.
Кстати, есть такой на Стихире. Приличный Поэт. Но уж очень много ему рецек ))) пишут и он теперь, - неприличный ))) поэт,
а ... В общем, я ему 20 стихов посвятил, а он мне ни одного, собака штихирская! )))))))))

Смерть, шакалам! )))
Пацталом от тваих читырёх строк, Рура! Лю тя! Твий Зяблик,
Щиро дякую and so on...

Леонид Шупрович   24.08.2011 04:49     Заявить о нарушении
СПАСИБО!!! Мне как-то приятель, зная, что в предках у меня водились польские паны, предложил перевести один нежный стих с польского (я, кстати, знаю его на сильно-сильно бытовом уровне 10-ти фраз)... Объяснил, что стихотворение грустное, нежное, лиричное, что-то вроде "Мы на лодочке катались золотистой-золотой". Прислал оригинал. Я прочла название и ...свалилась со стула... Стихотворение называлось "ШЛАПАДЛА" (лодка). Понятно, что серьезно читать его я уже не могла.

Инна Метельская   24.08.2011 07:53   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.